Форум журнала "Новая Литература"

20 Апрель 2024, 08:13:03
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за март 2024 г.
Страниц: 1 ... 16 17 [18] 19 20 ... 25   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Обсуждение: Статья «Чуть выше облаков, чуть ниже пояса»  (Прочитано 102727 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #255 : 16 Ноябрь 2016, 15:08:18 »


Совать в финском—pistää, понятно почему и откуда слово  пистолет  и французсукое пистоль----итальянское (латинское? непонимающий) fistula –  свищ, трубка, дырка

наше современное слово  п**да===скорее иде от пописать--писька  писсь-то.

туда же  страсть =passione, ту да же  pussy

http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-9534.htm

пест I род. п. -а́, пе́стик, словен. pẹ́sta, чеш. píst м., písta ж. – то же, слвц. piest, польск. рiаstа, в.-луж., н.-луж. pěsta, сюда же чеш. рěсhоvаti "утрамбовывать, утаптывать; набивать".

Праслав. *pěstъ родственно лит. piestà "ступа", вин. piẽstą, piẽstas "пест", лтш. pìesta – то же (Скарджюс, Žod. Dar. 18), далее связано с пиха́ть, пшено́, а также с лит. paisýti "очищать от мякины зерна ячменя", др.-инд. pináṣṭi "толчет, растирает", piṣṭás "молотый", лат. pinso, -еrе, pistum "толочь"; см. Траутман, ВSW 221; Вальде–Гофм. 2, 307 и сл.; Уленбек, Aind. Wb. 166; Маценауэр, LF 15, 168.
II, пе́стуш – рыбка типа пескаря, "Gobio fluvialis", арханг., мезенск. (Подв.). Вероятно, от пест ; ср. также нов.-греч. κόπανος "колотушка, пест" и рыба "Gymnosarda реlаmуs" (Гофман–Иордан 256).


Большое спасибо Александру - очень важные сравнения для основного разбираемого же слова, запрещённого Госдумой к употреблению (но продолжаемого употребляться, несмотря на грозный запрет).

Расширю начатый Александром ряд :

pii [пии, пий] (эст.) – зуб, зубец, острие; также палец *

ср. pie, piede [пье, пьеде] (ит., романск.)  –  оконечность, ступня ноги
ср. foot, feet [фуут, фиит] (анл.)  –  оконечность, ступня ноги

piist [пийст] (эст.) – грабли (а досл., "из зубцов", "из пальцев", где -st окончание внешнеместного падежа)

piste [писте] (эст.), pistos [пистос] (фин.) – укол, удар, укус; pist(ma) [пист(ма)] (эст.), pistää [пистяя] (фин.) – колоть, уколость, вколоть, ужалить, тыкать, ткнуть, просовывать, просунуть, всунуть, пихать, пихнуть, впихнуть, запихнуть, продеть, вдеть; pistik [писте] (эст.) – черенок; pistoda [пистода] (эст.) – кинжал; крестик

ср. анх – коптский крест, "ключ жизни":



он же – зеркало Венеры; он же – п***зда :



ср. пестик, ср. пест, пестовать, выпестовать
ср. pista [писта] (ит.)  –  след, утрамбованная колея, лыжня
ср. pistola [пистола] (ит.) - пистолет
ср. перст (палец)
ср. fistula [фистула] (лат.) –  свищ, трубка, дырка

pusi(ma) [пуси(ма)] (эст.) – корпеть, возиться, потеть, копошиться, осилить, одолеть; puss [пуссь] (эст.) – нож, резак; козни; pussi [пусси] (эст.) – ножевой; pussita(ma) [пуссита(ма)] (эст.) – наносить ножевые раны, удары

ср. pussy [пусси] (англ.) – женский половой орган

piiga [пийга] (эст.) – дева, девица; piika [пийка] (фин.) – служанка, батрачка (а досл., "с зубцом", или с <…>, где -ga окончание орудийного падежа)

ср. piga [пийа] (шв.) - устар. дева, девица; служанка
ср. piсkolo [пикколо] (шв.) - мальчик-слуга на постоялом дворе
ср. пикаль, пигаль (русск.), pikkaraine [пиккарайне, пиккалайне] (карельск.), piccolo [пикколо] (ит.) – мелкий, маленький
ср. пигалица (мелкая)
ср. figa, ficha [фига, фика] (ит.) - 1) смоковница (разрывающаяся во время созревания и образующая сочащуюся щель) ; 2) женский половой орган (матерн. слово в итальянском)
ср. фига (вульгарный жест, с зажатием большого пальца между средним и указательным – имитация половых губ и зажатого между ними клитора)
ср. ficken [фикен] (нем.), fuck [фак] (англ.), fottere [фоттере] (ит.) - ***бать
ср. пихать

piik [пийк] (эст.) – копьё, пика, пик; pikk, pika [пий] (эст.) – длинный, высокий; piikki [пийки] (фин.) –  шип, колючка

ср. pica [пика] (ит.) - пика
ср. big [биг] - большой - слово "тёмного происхождения" (of obscure origin) (!) http://www.etymonline.com/index.php?allowed_in_frame=0&search=Big
ср. peak [пик] (англ.) - пик (горы)
ср. биік (казахск.) - величавый, высокий, высоко, выше, высота, возвышенность, возвышенный

piin [пийн] (эст.), piina [пийна] (фин.) – мука, мучение, страдание, терзание, мытарство, маета, пытка, казнь; piinaja [пийная] (эст.) –  мучитель, истязатель, палач; piina(mа) [пийна(ма)] (эст.), piinata [пийната] (фин.) – мучить, замучить, истязать, томить, пытать, казнить; сверлить; piina [пийна] (эст.) – пыточный (напр., piina riist [пийна рийст] - пытки орудие; piina ping [пийна пинг] - дыба, пыточная камера, скамья пыток)

ср. pain [пейн] (англ.) – мука, страдание
ср. penalty [пеналти] (англ.) – наказание
ср. pena [пена] (ит.) – наказание, страдание
ср. пинать, пинок; распинать, распять
ср. фам. Пинаев – вероятно, "мучитель"

pinev [пинев] (эст.) – напряжённый, натянутый; pinge [пиньге] (эст.) – напряжение, напряженность

ср. pinga [пинга] (исп.) – разг. мужской половой орган

piirukas [пийрукас] (эст.), piirakka [пийракка] (фин.), piirua [пийруа] (карельск.) - пирог - "блюдо с раскрывающимся как п***зда зажимом" (roog [роог] (эст.), ruoka [руока] (фин.) - блюдо, явство (любое)



pilu [пилу] (эст.) – щель, щёлка, зазор, просвет (напр., häbeme pilu [хябеме пилу] –  срамная щель; silma pilu [зильма пилу] –  щёлочка глаз; suu pilu [зуу пилу] –  щелка рта; ilus [илус] –  тонкий, красивый); piluta(ma) [пилута(ма)] (эст.) – щурить, сощурить, приоткрыть; piilu(ma) [пийлу(ма)] (эст.) – подглядывать, подсматривать, заглядывать, выглядывать; pilk, pilgu [пильк, пильгу] (эст.) – взгляд, взор

ср. peep [пиип] (англ.) – скважина, щель, взгляд украдкой, смотреть прищурясь
ср. выражение пилить взглядом
ср. pilot [палот] (англ.) –  (вперёд смотрящий) лоцман, пилот

pila(ma), pilka(ma) [пила(ма), пилька(ма)] (эст.) – глумиться, осмеивать, выставлять на посмешище; piillä [пийля] (фин.) –  крыться, таиться

ср. peel [пиил] (англ.) – кожура, кожица, шелуха; очищать, раздеваться
ср. пилить

piip, piipu, piibu [пийп, пийпу, пийбу] (эст.) – трубка

ср. pipa [пипа] (шв.), pipe [пайп] (англ.) – труба, трубка, свисток, дудка
ср. pip [пип] (шв.) – носик сосуда
ср. пипка, пипетка

piisk, piisa, piiska [пийск, пийза, пийска] (эст.), pīsk [писк] (ливск.), piiska [пииска] (фин.) - капля

ср. писать
ср. piss [писс] (англ.) - писать

Безусловно, данное семантическое поле бескрайне и можно было бы продолжить и дальше.

* Александр, очень советую - пожалуйста, докупите 5-томный эстонско-русский словарь, у Вас его нет. Купить можно в Нарве. Цена вопроса - около 100 евро и 300 рублей за маршрутку до Ивангорода и обратно.
Вы уже не раз говорили, что не находили приводимых мной слов - в маленьких словарях их и не будет. 5-томник - работа целой команды, на протяжении 15 лет (последний том вышел в 2009 году).
(Не стоит этот язык относить только к той территории, где он используется сейчас, это прямой остаток язык наших предков - Чуди - Südi - отважных; от süda - сердце, которое у нас осталось как просто "чудо").



Nelli Melts, Anne Romet, Tiia Valdre, Maimu Liiv, Helga Laasi, Tiiu Lagle, H. Pärn, Helle Leemets, L. Simm, Ülle Viks, E. Riikoja, I. Martoja, S. Smirnov, E. Veskimägi, Mai Tiits, Mare Tetsov, Asta Õim, Jelena Kallas, Helga Laasi. (2009). Eesti-Vene Sõnaraamat (Эстонско-русский словарь), в 5 томах. Tallinn: Eesti Keele Instituut.

P.S. Фёдор, можно ли Вас попросить почистить в дискуссии комментарии, не относящиеся к основной теме? Спасибо
« Последнее редактирование: 16 Ноябрь 2016, 16:06:35 от Николай Славянинов » Записан
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #256 : 16 Ноябрь 2016, 15:22:39 »

Вопрос ко всем:   думается надо в новом проекте просить спонсорскую помощь
 Какие будут пожелания...? раз.  Как делить шкуру неубитого медведя? два.
Будем организовывать?
жду ответа.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #257 : 16 Ноябрь 2016, 16:11:37 »

P.S. Фёдор, можно ли Вас попросить почистить в дискуссии комментарии, не относящиеся к основной теме? Спасибо

Какие именно комментарии не относящиеся?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #258 : 16 Ноябрь 2016, 16:13:44 »

Вопрос ко всем:   думается надо в новом проекте просить спонсорскую помощь
 Какие будут пожелания...? раз.  Как делить шкуру неубитого медведя? два.
Будем организовывать?
жду ответа.

Нам не нужны деньги.
А вот предложить профессионалам-лингвистам поучаствовать, подсказать нам что-то, можно.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #259 : 16 Ноябрь 2016, 22:24:44 »

вот такое и надо вытирать, междусобойчики....потом,  денег лишних не бывает... мне к примеру словарь нужен эстонский в пяти томах.....для работы...
подарите, если есть...а лучше в электронном виде...с сайта издательства. никак?

вот отвечайте сам за себя, а не за всех.
вот только "профессионалов" не надо!!!! пинал и пинать буду, долго, ногами, ожесточенно,  все что я поливаю,  их рук дело, бестолочей..
пущай боятся...
Так еще больше их отпугнёте, боязливых.
Они и так по лавкам замкнулись, а еще и пинать?
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #260 : 16 Ноябрь 2016, 23:13:04 »

Так и до абсурда недалеко.

piirukas [пийрукас] (эст.), piirakka [пийракка] (фин.), piirua [пийруа] (карельск.) - пирог - "блюдо с раскрывающимся как п***зда зажимом" (roog [роог] (эст.), ruoka [руока] (фин.) - блюдо, явство (любое)

это и так пирог--по русски...
расстегай. так по всему миру пирог--либо tart, либо pie
, либо питаВ ОСНОВНОМ. .  вот только во множественном числе -пирожки везде совсем иначе...
 то есть в своем неумном желании собрать в кучу  мы получаем помойку---и нам справедливо заметят--у вас ребята с мозгами на этой почве что=то не в порядке...


а дыр настолько мног, мама не горюй.
поэтому надо начать все сначала и делать пословно  итерацию.
связочки нужны реальные и их надо искать по ситуационно. на то  и вика....написал и дал связи.  что да почему.
« Последнее редактирование: 17 Ноябрь 2016, 00:54:25 от Фёдор Избушкин » Записан
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #261 : 22 Ноябрь 2016, 18:38:58 »

калитка - и впускающая во двор дверца, и карельско-вепсский пирожок (он же колядка)

ср. коляды - празднества в сёлах, когда позволялись в том числе беспорядочные сношения, чтобы жених мог найти невесту

ср. kallis (эст., вепсск. и т.д.) - любимый, любимая


Для пирожка еще мог понять связь ("любимчик"), но не для калитки (дверцы)


Однако посмотрите внимательнее на форму этого пирожка !!! Улыбающийся Улыбающийся Улыбающийся




Так и калитка (дверца, щель в заборе) - впускает и выпускает - как п***зда !!

Правда, вот эта уже заросла, состарилась, и никого не впускает:




ср. коло - круг, дыра

ср. culo [куло] (ит., исп.) - жопа
(ну, кому как)


Извините за пошлость, но ведь обсуждаемая монография об этом? Улыбающийся
« Последнее редактирование: 22 Ноябрь 2016, 20:19:00 от Николай Славянинов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #262 : 22 Ноябрь 2016, 18:43:59 »

калитка - и впускающая во двор, и карельско-вепсский пирожок

kallis (эст., вепсск. и т.д.) - любимый, любимая

для пирожка еще мог понять связь ("любимчик"), но не для калитки (дверцы)

но посмотрите на форму этого пирожка !!! Улыбающийся Улыбающийся Улыбающийся



так и калитка (дверца) - впускает и выпускает - как п***зда !!

извините за пошлость, но ведь обсуждаемая монограмма об этом? Улыбающийся

Моя монография - об этом.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #263 : 22 Ноябрь 2016, 18:58:47 »

еще из народных языков России:

пазöтны (коми-перм.) - бить, разбивать, дробить, раз­дроблять; крошить, измельчать, измель­чить

паськавны (коми-перм.) - расширяться

пизьдыны (коми-перм.) - ковырять, расковырять; кром­сать; долбить, раздолбить

писын (коми-перм.), põu [пыу] (эст.) - лоно, пазуха

писькöтны (коми-перм.) - сверлить, просверлить; про­долбить; прорубить, пробить (отверстие)

письтыны (коми-перм.) - образовать пробоину; дать течь, протекать


Интересно, как запрет Госдумы распространить на коми-пермяцкий язык?
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #264 : 22 Ноябрь 2016, 19:45:21 »

еще из народных языков России:
пазöтны (коми-перм.) - бить, разбивать, дробить, раз­дроблять; крошить, измельчать, измель­чить
паськавны (коми-перм.) - расширяться
пизьдыны (коми-перм.) - ковырять, расковырять; кром­сать; долбить, раздолбить
писын (коми-перм.), põu [пыу] (эст.) - лоно, пазуха
писькöтны (коми-перм.) - сверлить, просверлить; про­долбить; прорубить, пробить (отверстие)
письтыны (коми-перм.) - образовать пробоину; дать течь, протекать
Интересно, как запрет Госдумы распространить на коми-пермяцкий язык?

Никак. Придётся запрещать все языки мира.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #265 : 23 Ноябрь 2016, 16:20:07 »

Никто не может пояснить, почему в англ. caviar, итал. caviale - икра - имеется такой же корень CAV-GOV как в русск. гов-но ? Обеспокоенный

Опять "случайное совпадение"?


Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #266 : 23 Ноябрь 2016, 17:27:41 »

Никто не может пояснить, почему в англ. caviar, итал. caviale - икра - имеется такой же корень CAV-GOV как в русск. гов-но ? Обеспокоенный

Опять "случайное совпадение"?



Вероятно, не совпадение.
Кому-то икра была не по вкусу.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #267 : 23 Ноябрь 2016, 17:38:10 »


> Никто не может пояснить, почему в англ. caviar, итал. caviale - икра - имеется такой же корень CAV-GOV как в русск. гов-но ?
> Опять "случайное совпадение"?

Вероятно, не совпадение.
Кому-то икра была не по вкусу.


Да она скорее его напоминает. И метается так же, как оно.

А некоторые его даже любят. В западных порно-фильмах целое направление отведено "CAVIAR" LOVERS.
« Последнее редактирование: 23 Ноябрь 2016, 17:42:30 от Николай Славянинов » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #268 : 23 Ноябрь 2016, 18:05:49 »

Прочитал в статье, что южные животные названы русскими словами.
Но перечислены всего 3-4 животных (жираф, слон и проч.).
А еще-то что-то есть?
И каким образом экзотические животные получили русские названия?

Ещё носорог.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4018


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #269 : 23 Ноябрь 2016, 18:10:21 »

Ещё носорог.

А так же - бегемот (бегемот вообще-то "водяное название", БЕГЕмот -от ВАГА, т.е. ВОДА, УДА.
МОТ - не знаю что. Возможно, от мотать.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Страниц: 1 ... 16 17 [18] 19 20 ... 25   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!