Мастерство перевода
Сборник стихотворенийС кумыкского на русский язык перевёл Григорий Адаров
![]() На чтение потребуется 25 минут | Цитата | Скачать файл | Подписаться на журнал
![]() Оглавление
От переводчика
Багаутдин Самадов – человек тонкой душевной культуры, человек, воплотивший в себе лучшие качества кумыка как представителя многонационального дагестанского региона. Темой его поэзии становятся быт, традиции и моральные нормы, носителем которых является его родной кумыкский народ, бережно хранящий их в своём языке и живом повседневном быте. В поэзии Багаутдина Самадова читатель явственно ощутит гордость за этот народ, за его язык, за его культуру. Но это вовсе не говорит, что он замыкается в рамках своей национальной принадлежности. Для него все люди – кунаки, для него жизнь родного Дагестана и Большой Родины России – не пустой звук, и эта черта его поэзии находит себе выражение в его гражданских стихах. Культура великой России слагается из полифонии национальных культур, из творческого и духовного диалога этих культур. И Багаутдин Самадов ясно понимает это, как понимает и чувствует это и весь кумыкский народ. Образ Кумыкской Равнины в поэзии Багаутдина Самадова – это не случайный образ. Это – регион национального самоотождествления его народа. История, природа, быт – вот горизонт его творчества, как поэта, как историка, как культуролога, как хранителя родного языка и народных ценностей. В богатой многонациональной поэзии и культуре Дагестана Багаутдин Самадов – яркая и самобытная звезда, которой предстоит ещё долгий путь в творческой деятельности. Небольшая подборка его стихов, которая предлагается на суд читателей, конечно, не может показать всю широту и глубину его творчества. Но то главное, что характеризует его как личность, как поэта, как живого человека, живущего рядом с нами, читатель почувствует в строках его стихотворений. Говорят, что перевод не может в полной мере передать обаяние и своеобразие языка оригинала. Но мы надеемся, что хоть частичку этого обаяния живой личности читатель уловит в этой небольшой подборке. И ещё несколько слов биографического характера. Родной Дагестан по достоинству оценил общественную и творческую работу Багаутдина Самадова. Он неоднократно отмечался почётными грамотами правительства Дагестана, был победителем российских и международных конкурсов в номинации «Журналистика», принимал участие в международных научно-практических конференциях. Багаутдин Самадов – делегат 1-го съезда молодёжи Дагестана (2013 г.), а также 4-й конференции журналистов Дагестана (2018 г.). Он является автором многочисленных сборников стихов на родном языке и в переводах. Багаутдин Самадов – участник и дипломант 11-го Международного фестиваля тюркской поэзии, который прошёл в Казани (Татарстан) 1 – 4 октября 2015 г. Был участником международной конференции-встречи поэтов тюркоязычных стран (2017 г., Казахстан). Статьи, материалы, очерки, а также стихи Багаутдина Самадова размещены в газетах всех национальных республик России и в журналах Турции и Азербайджана. Его стихи были переведены на русский, азербайджанский, башкирский, балкарский, якутский, турецкий, узбекский языки. С 2015 года Багаутдин Самадов – член Союза журналистов России и Международной Федерации журналистов. В 2020 году принят в члены Союза российских писателей и в Клуб писателей Кавказа. Неоднократно избирался депутатом Сельского собрания депутатов от Карабудахкентского района РД. Уллубийаул – родное село поэта, природу и быт которого он неоднократно воспевал в своих стихах. Это – только короткий перечень богатой и насыщенной биографии Багаутдина Самадова. И, завершая это вступление к публикации его стихов, надо обязательно добавить, что он женат и воспитывает пятерых детей. Желаем вам приятного чтения и открытия для себя творчества этого самобытного поэта.
Григорий Адаров. Поэт, литературный критик, переводчик, член Клуба писателей Кавказа, член Союза российский писателей, Республика Дагестан.
Кумыкская равнинаЯзык кумыкский звучен и богат,И тело он, и душу словом лечит, И над Кумыкскою равниною звучат Стихи о тех, чей подвиг ратный вечен. Ирчи Казак пред ханом не робел, И Султанмут врагам не покорялся. Кумыкскую равнину я б хотел Воспеть, чтоб след их дел в стихах остался. Душой и словом славится кумык, Он другом будет верным и надёжным, В него равнины нашей дух проник, Он рад гостям, ему доверить можно. Равнину славит песнею певец, И слово звонкое о ней поэт слагает. Равнина – мать, а мой народ – отец. Мне путь земной их образ освещает. Родной языкЯзык кумыкский – мой родной язык.Он слаще мёда – мой язык кумыкский. К его напевам с детства я привык. Где ж он во мне? Да где-то к сердцу близко! Пишу стихи на этом языке И песню, если грустно, запеваю. А если что-то крикнет вдалеке Мой брат кумык – я свой язык узнаю. Как мать родную, я его люблю. Учил ему меня учитель в детстве. На нём пишу, читаю, говорю. Язык мой для меня – светильник в сердце! На нём я слово первое сказал. Любовь к нему завещана мне веком. Язык свой не предам я, с ним я стал Достойным, настоящим человеком. Зову гостей – для вас горит очаг, Так на Кумыкской принято равнине. Мне мой язык – советчик и маяк, Я без него – как тонущий в трясине. Язык и мать – вот корень всех начал! Язык и мать – они во мне едины. Кто бросил их – тот нищим в жизни стал, И предал тот отцов своих седины. Язык кумыкский – мой родной язык. Он слаще мёда – мой язык кумыкский. К нему, как к матери, я навсегда приник. Где сердце бьётся, там он – к сердцу близко! Родной аулДороже нет родного мне аула.Здесь каждый камень, каждый столб знаком. Вот девушка мне на бегу кивнула, Сосед поговорил о том о сём. Вечерних окон свет – как в небе звёзды, А в звёздах-девушках Природа расцвела. И мне раскроет мёд кумыкской прозы Вселенной образ в облике села. Родной аул не посрамят джигиты. Слова джигитов как гранит крепки. Печален ты – с тобой сердцами слиты, А радость в дом – и рады кунаки! Родной аул я никогда не брошу. В нём память предков, слава и почёт. Как драгоценную храню я в сердце ношу – Родной аул, чей свет во мне живёт. Лишь только мать…Я сердца жар открыть хотел любимой.Но песнь мою не приняла она. И понял я душой своей ранимой, Что жизнь её другому отдана. Спешил печалью поделиться с другом. Он скорбь мою душой не угадал. Сочувствием, как жизнь дарящим плугом, Он дружбы нашей почву не вспахал. И матери принёс я скорбь и муку. Ко мне присев и выслушав меня, Она любовь в мою вложила руку, Как в те года, как был ребёнком я. Свадьбы БойнакаАх, недаром так гордитсяСвадьбами Уллу Бойнак! Не плясать, не веселиться На кумыкской свадьбе – как? Сколько песен и веселья, Сколько шуток и забав – Как смогу забыть теперь я, Здесь, на свадьбе, побывав? У ворот тебя встречает Шум гостей – веселья знак, Молодёжи помогает Танцевать «сюйдюм-таяк». И гармони льются звуки, Вторит бубен ритмом ей. Места нет на свадьбе скуке, Здесь – раздолье для гостей! Танцы, смех и угощенье – До небес веселья гул, И летят в одном круженье Двор, округа и аул!.. ДагестанцыГор высоких, скал крутых,Дагестан, – ты Родина! И традиций вековых, Дагестан, – ты Родина! И даргинец, и кумык, Лакец и аварец – Разный пусть у них язык, Каждый – дагестанец! Сколько тягот, сколько бед Ими вместе пройдено, Крепче дружбы силы нет, Дагестан, – ты Родина! Здесь, объятия раскрыв, Брата брат встречает, Дагестанская земля Всех объединяет. Все народы перечесть – Строчки не хватило б! Дружба, вера, долг и честь – Вот в чём наша сила! В садуЛуне свой взгляд от нас не оторвать,Когда в саду сидим мы ночью рядом. Ночь коротка, чтоб все слова сказать, – Тех слов тепло сдержать в себе нельзя нам! И слаще мёда, трепетней цветка Слова и взгляды – искры аметиста. Всё сказано, но как же коротка Нам эта ночь, что песней льётся чистой! Луна и звёзды – так же рядом быть И нам, чтоб дорожа минутой каждой, Из озера любви напиток пить, В глаза смотреть, не утоляя жажды! Лишь ночь узнает тайну двух сердец. А час рассвета – знак нам разлучиться. Как долог день! Когда ж ему конец? Чтоб снова в дивный сад нам возвратиться!.. НаоборотЧто ни скажу –Ты всё перевернёшь! Постой, прошу, Твой нрав мне острый нож! Я – «Белое» скажу, ты – «Чёрное» в ответ. Скажу: «Пусть чёрное», ты тут же: «Синий цвет!». Кричу: «Горит во мне любви огонь!». Ты: «Нет воды в ручье! Иди, отстань, не тронь!» Скажу я: «День!». Ты усмехнёшься: «Ночь!». Ну, куст колючий! Убежать бы прочь! «Пусть будет ночь», скажу – и возразишь ты вмиг! Но розы я прекрасной вижу лик! Приду – ты прогоняешь: «Не мешай!». А делом занят, ты звонишь: «Решай, Что для тебя важней! Меня забыл? А я одна, больна, совсем без сил!..» Ты на ворону скажешь: «Как бела!», На лебедя: «Ну чёрный как смола!». Так день за днём всегда перечишь мне. Совсем пропал я в этой маяте! Что ни скажу – ты против! Ну и что ж! Всё наизнанку пусть перевернёшь, Перед капризами твоими – как я слаб! Кто любит – Тот любви покорный раб! Да здравствует мой народ!Пусть мой здравствует народНа земле Кумыкской! Лаской спрячет от невзгод – Материнской, близкой. Дагестан – народов край, Все друг другу братья, Эй, кумык, гостей встречай, Раскрывай объятья! Он обнимет кунака И за стол сажает, Щедрая его рука Друга угощает! Айгази парням пример, Чтут намус и право, А падёт в бою аскер – Честь ему и слава! Вот пришёл веселья час – Свадьбу так сыграют! Песни, смех, джигитов пляс – Каспий подпевает! Будет здравствовать народ, Славя край Кумыкский, Дружбы, верности оплот – Сердцу с детства близкий!.. Глаза материСказала мать, собрав остатки сил,В свой вздох последний всю себя вложила: «Мой час последний, дети, наступил, Не бейтесь так – любви не в этом сила. Вот мой завет – друг другу помогать! Согласие и свет родства храните, Людей не забывайте уважать, И главное – друг друга берегите. Смогла я вам защитой в жизни стать, Тепло души дарю я вам навеки!..» И, улыбнувшись на прощанье, мать Закрыла, как цветок уснувший, веки. Бабочка в РаюЕщё вчера ты бабочкой порхала,Но кто из них сравнился бы с тобой! И гурий гордость пред тобой стихала – Так лампы свет тускнеет пред луной! Лицо твоё от нежности светилось, И речь твоя, как сладкий мёд, текла, Ну, почему, ну, как же так случилось, Что ласку глаз навек украла мгла! Друзья и родственники в смерть твою не верят, Но слёзы матери в кувшин текут тайком. Я знаю: там, в Раю, в тени деревьев, Ты будешь самым ярким мотыльком! Единство сердецНет у братьев в их делах согласья.У влюблённых – глупый спор идёт. Что, скажите, нашу жизнь украсит? Лишь единство нас от бед спасёт. Слышим редко слово мы «любимый», Жизнь семьи в заботах дня течёт, Легче сговориться нам с чужими – Лишь единство нас от бед спасёт! Я Всевышнего завет душой приемлю: В дружбе жить зову я мой народ, Хлеб растить, беречь родную землю, Помнить – лишь единство нас спасёт! Как мне быть?Шаг неверный – как не совершить?Как ошибкой путь не осквернить? У кого совета мне спросить – Нет отца со мною! Как мне быть? Хлебом тёплым утром накормить, Лоб рукою нежной остудить, Слёзы набежавшие стереть – Нет со мною мамы! Как мне быть? Быть опорой мне в моих делах, Рядом стать, когда за дверью враг, На плечо мне руку положить – Брата нет со мною! Как мне быть? На пороге встретив и обняв, Словом мягким боль мою уняв, Горести со мною разделить – Нет сестры! Ну, как мне дальше жить? НадеюсьНадеюсь силы все отдать,Чтоб дух воспеть народа И Родине опорой стать, Как мне она – опора. Стихов моих пусть зреет плод, Звучит мой голос громко. И в будущее мой народ Пусть с чистой совестью идёт, Честь передав потомкам. Отцы нам примерОтцы нам первые дают уроки жизни,Характер свой мы от отцов берём. Быть верным слову, другу и Отчизне Мы, как завет, нам данный, бережем. Пример отцов всегда нам был уроком. Они от бед не прятались в кусты. И, провожая сыновей в дорогу, Нас наставляли честь хранить отцы. В нас – кровь отцов, как в них она – от дедов. Мы эту кровь подарим сыновьям. Отцовских мы не предадим заветов. На них равняться – всё, что нужно нам. Прошло детствоИ глазом не успел моргнуть,Как птицей детство пролетело. И в улочки держу я путь, Чтоб память сердце мне согрела. Я в переулки захожу, Вон тот – где прятался! – сарайчик. Смеясь, по лужам пробегу, Как будто вновь я сельский мальчик. Бегу весёлым сорванцом На луг, просторам улыбаясь. Вон наша речка за селом, Я в ней, как в детстве, искупаюсь. Когда-то здесь ягнят стерёг – Их разглядеть в траве пытаюсь... Несёт меня судьбы поток, Я в нём, забыв года, купаюсь... Только к тебе привязанСердце, полное любовью,Лишь тебе хочу открыть. Этот сок хмельной готов я Лишь с тобой одною пить. За здоровье и покой твой С Солнца и Луны спрошу. Словом тёплым и заботой Всю тебя я окружу. Как цветок, лицо родное. Сердце боль в разлуке жжёт. И лечу – когда с тобой я. Слов твоих мне сладок мёд. Я тону в глазах бездонных. В них – семи миров заря. Дня не даст Всевышний, чтобы Рядом не было тебя! Лишь к тебе в мирах обоих Я привязан – так и знай! Если я любим тобою – Ты меня не обижай! Ты ангел с небесНе верь, что ангелов давно на свете нет!Ты – ангел мой, с высот сошла небесных! Твой лик – цветов, пьянящих взгляд, букет. Заговоришь – и мёд речей польётся песней! Луч солнца – то не твой ли в мире луч? Тепло души твоей – не дар ли солнца? Глаза – в сурьме, и радугой средь туч Твоих бровей размах дугою гнётся. Я – звёзд узор, в котором ты – луна. Как мог я раньше жить, тебя не зная? Ты – ангел, что туман развеял сна, Став веточкою дерева из Рая!.. Всё белое и счастливоеПовод был для песни белой –Чистой, как ручей журчащий. Так и ты, сельчанин, делай: Пой и счастлив будь почаще! У Бойнака – облик белый. Вид земли на солнце – белый. Косточка бела во фрукте, И баран в кутане – белый! Белая в душе надежда, Облаков бела одежда, Кунаков белеют лица, Белым словом речь струится. Угощенье – с чувством белым, Дом радушьем полон белым, Бел, как снег, букет любимой, Дни белы – я счастлив ими. Мысли все – белы и чисты, Свадьбы – пенятся игристо, Нет в моём народе мрака – Как в названии Бойнака.
опубликованные в журнале «Новая Литература» июне 2024 года, оформите подписку или купите номер:
![]()
|
![]() Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:![]() Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 20.04.2025 Должна отметить высокий уровень Вашего журнала, в том числе и вступительные статьи редактора. Читаю с удовольствием) Дина Дронфорт 24.02.2025 С каждым разом подбор текстов становится всё лучше и лучше. У вас хороший вкус в выборе материала. Ваш журнал интеллигентен, вызывает желание продолжить дружбу с журналом, чтобы черпать всё новые и новые повести, рассказы и стихи от рядовых россиян, непрофессиональных литераторов. Вот это и есть то, что называется «Народным изданием». Так держать! Алмас Коптлеуов 16.02.2025 Очаровывает поэзия Маргариты Графовой, особенно "Девятый день" и "О леснике Теодоре". Даже странно видеть автора столь мудрых стихов живой, яркой красавицей. (Видимо, казанский климат вдохновляет.) Анна-Нина Коваленко ![]()
![]() |
||||||||||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
Шестерни двойные rpk74.ru. . Столплит веста гостиная купить в новомосковске. |