Самая Вагиф
Роман
Lənətlənmiş taxtın varisi
Heir of the cursed throne
Оглавление 41. Часть первая. Любовь. Глава VIII. 6 42. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава I. 1 43. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава I. 2 Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава I. 1
Сватовство халифа
Понедельник в прекрасном для глаз городе Сурра ман Ра'а[70] считался по давно заведенному обычаю днем приемов. В этот день халиф правоверных мусульман принимал заграничных послов, выслушивал отчеты своих министров, раздавал указания диванам, подписывал различные приказы, кого-то казнил, а кого-то и миловал, и так до самого полудня. Афшина распирало раздражение. Он стоял с посеревшим лицом слева от трона халифа и старался придать своему лицу равнодушное выражение. С самого начала приема халиф аль Мутасим еле удостоил взглядом своего главнокомандующего и даже не предложил ему присесть. Ясное дело, что халиф еще зол на него из-за истории с Абу Дулафом. Тот факт, что он сам дал Афшину согласие на его арест, был уже им напрочь позабыт. И горе тому, кто посмел бы напомнить повелителю о доли и его вины. – Мой великий господин! Да продлит Аллах твою священную жизнь, и да вознаградит он тебя еще большими благами! Не соблаговолит ли халиф, будучи могущественным светом наших очей, вспомнить одно свое обещание? – обратился к халифу Афшин с имитацией искусственной веселости на лице. Он решил пойти напролом и заговорил с ним первым. Вопреки строгому дворцовому этикету, запрещавшего придворным поступать подобным образом. – О чем ты ведешь речь? – хмуро спросил аль Мутасим. – Премудрый повелитель своей бесконечной милостью обещали собственноручно женить Гасана на девушке, которую сам выберет для него. Халиф призадумался. Его лицо немного прояснилось. Он вспомнил. И улыбнулся. – Да. Мы действительно давали такое обещание. И даже присмотрели для него подходящую невесту. Угадай с первого раза, о ком я веду речь, мой верный Афшин! Ибн Кавус поклонился и растерянно развел руками. – Не знаю, мой господин. Но уверен, что ваш выбор мудр и великолепен. Халиф Мутасим вконец развеселился. Подобно цветам на лужайке тут же расцвели готовые улыбки на лицах всех, кто находился в этот день на приеме у повелителя. – Хорошо. Я сам скажу. Это прелестное создание – дочь самого Ашинаса! Утруджа! Она очень красива и наделена всевозможными добродетелями. Ей недавно исполнилось шестнадцать лет. Что скажешь, Афшин? Ибн Кавус к удивлению окружающих странным образом медлил, явно колеблясь. Перед его глазами предстало умоляющее и непривычно взволнованное лицо Дивдада и их последний разговор перед тем, как юноша отправился в Табаристан: – Ты заменил мне отца после его смерти. Благодаря твоей нескончаемой доброте и заботе я не считал себя сиротой. – Да, мой мальчик. Но и ты, в свою очередь, никогда не давал мне повода усомниться и разочароваться в тебе. Я вижу, ты о чем-то хочешь попросить меня? Так говори смело и без обиняков, как я всегда тебя учил. – Дядя, ты знаешь, что я никогда тебя ни о чем не просил. Но сегодня настал этот день, и я прошу тебя помочь мне в одном очень важном для меня деле. – Постой-ка, не продолжай! – со смехом прервал его Афшин. – Я и сам догадался, в чем дело! Ты влюбился?! Не смущайся, а скажи лучше, кто та счастливица? Чья дочь? – засыпал он вопросами племянника, и тем самым еще больше ударил его в краску смущения. – Дочь Ашинаса, мой господин. Хейдар ибн Кавус добродушно улыбнулся. – У тебя отменный вкус. Что ж, я поговорю со стариком Ашинасом. Можешь со спокойной душой выступить в путь. Надеюсь получить от тебя одни лишь добрые вести. А когда вернешься, мы справим тебе такую пышную свадьбу, что у всех врагов наших от зависти лопнут глаза и уши! «Прости меня, сынок! Мне нужно как можно скорее отвлечь внимание халифа и вновь завоевать его расположение, иначе нам всем будет грозить смертельная опасность, – подумал ибн Кавус. А тебе я после подберу в жены какую-нибудь другую красавицу. И даже трех, если ты пожелаешь!» И он, отбросив в сторону последние колебания, решительным тоном проговорил: – Мое призвание – служить и подчиняться любым приказам и желаниям повелителя мусульман! Но Ашинас придирчиво относится к выбору мужа для своей единственной дочери. И я опасался, что он может отказать даже моему сыну, – Афшин соврал. Ашинас никогда бы не посмел отказать сыну царя Уструшаны. Взгляды главного хаджиба Ашинаса и сипахсалара наконец-то встретились. Ашинас тотчас же отвел глаза в сторону, но еле заметно усмехнулся. Он был польщен. Халиф Мутасим наконец-то милостиво разрешил Хейдару присесть недалеко от себя на скамеечку. По обычаю, главнокомандующий имел право сидеть на всех приемах без позволения на то повелителя верующих, но в последнее время Афшин не осмеливался на это. Сам халиф восседал на огромном золотом троне под высоким шелковым балдахином. Голову его венчала черная русафийа[71], а широкая ладонь покоилась на рукоятке меча пророка. Черная кааба из чистого шелка плотно облегала богатырский, могучий стан. На его плечи был накинут плащ самого пророка Мухаммеда, а в правой руке халиф сжимал его посох. По обеим сторонам трона стояли рослые и широкогрудые белые рабы и гулямы с боевыми топориками и палицами в руках. Визири, знать и другие чиновники в строгом перпендикулярном порядке располагались вдоль стен зала Малых приемов. – Да, я тоже наслышан об этой странной, но понятной прихоти старого Ашинаса. Он не в силах расстаться с обожаемой больше жизни дочерью. Но я думаю, мой хаджиб аль худжаб так или иначе не сможет отказать тебе. А знаешь почему? Потому что я самолично выступлю в качестве свата! Ну, как тебе мой план? – развеселился вконец халиф и даже захлопал в ладоши, и окинул испытующим взором прозрачных, голубых глаз, отчего-то враз побледневшие лица вельмож. О да, говорил этот взгляд, – я, великий халиф, готов нянчиться с этими тюркскими генералами, как с малыми и неразумными детьми! Ибо мои наемники являются единственной силой, способной защитить великую империю и лично меня от всех врагов, в том числе и от вас. – У меня нет слов, чтобы выразить свое восхищение мудростью и несравненным умом великого халифа! Тысячу лет здравствия тебе, о великий из великих! – воскликнул радостно Афшин. – Полно-полно. Как ваш повелитель и духовный отец, я обязан заботиться о моих верных подданных. Это мой святой долг. Ашинас? Подойди ко мне!
Оглавление 41. Часть первая. Любовь. Глава VIII. 6 42. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава I. 1 43. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава I. 2 |
Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсыБиографии исторических знаменитостей и наших влиятельных современников:Только для статусных персонОтзывы о журнале «Новая Литература»: 24.03.2024 Журналу «Новая Литература» я признателен за то, что много лет назад ваше издание опубликовало мою повесть «Мужской процесс». С этого и началось её прочтение в широкой литературной аудитории .Очень хотелось бы, чтобы журнал «Новая Литература» помог и другим начинающим авторам поверить в себя и уверенно пойти дальше по пути профессионального литературного творчества. Виктор Егоров 24.03.2024 Мне очень понравился журнал. Я его рекомендую всем своим друзьям. Спасибо! Анна Лиске 08.03.2024 С нарастающим интересом я ознакомился с номерами журнала НЛ за январь и за февраль 2024 г. О журнале НЛ у меня сложилось исключительно благоприятное впечатление – редакторский коллектив явно талантлив. Евгений Петрович Парамонов
|
||
Copyright © 2001—2024 журнал «Новая Литература», newlit@newlit.ru 18+. Свидетельство о регистрации СМИ: Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021 Телефон, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 (с 8.00 до 18.00 мск.) |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|