Форум журнала "Новая Литература"

29 Январь 2023, 21:16:42
Как издать бумажную книгу со скидкой 50% на дизайн обложки

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Номер журнала «Новая Литература» за декабрь 2022 г.
Страниц: 1 ... 10 11 [12] 13 14 ... 21   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Ляпы ЭСРЯ Фасмера (словарь Макса Фасмера) - рабочее название  (Прочитано 80453 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #165 : 07 Июнь 2018, 16:44:30 »


 на удочку    хуссейн

а корневое  гус,  птица кочующзая...  кочевники  вывнуждено, а не начально.  куда-то   Федор пропал...


Меня это самого волнует. Понимаю, что болеет, стало не до нас... (((
Записан
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #166 : 07 Июнь 2018, 17:18:19 »


Меня это самого волнует. Понимаю, что болеет, стало не до нас... (((
Избушкин готовит антинаучную "провокацию"...
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Александр Фатьянов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 486


Александр Фатьянов


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #167 : 07 Июнь 2018, 20:00:49 »


Меня это самого волнует. Понимаю, что болеет, стало не до нас... (((
Избушкин готовит антинаучную "провокацию"...
[/




quote]
ура
Записан
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #168 : 07 Июнь 2018, 21:25:03 »

ура

"Антинаучную" - в прямом смысле слова, т.е. противонаучную.
Ничего не поделаешь, приходится подправлять науку.
Осталось жить, дай бог, пару пятилеток, надо хоть что-то успеть сделать полезного.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Николай Славянинов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 336



Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #169 : 30 Июнь 2018, 02:10:34 »



hash [хаш] (англ.) - мешанина, крошево; крошить, намешивать;

хаш (азерб. xaş, арм. խաշ, груз. ხაში, осет. хас) - жидкое горячее блюдо, суп, получившее распространение по всему Кавказу и Закавказью;

каша (русск.)

Всё остатки от единого прошлого, частички одного большого семантического поля (по которому могу расписать не одну пару страниц).


И до чего же недалеки сравнения для каши в словаре Фасмера, с кучей бесполезных ссылок на какие-то еще словари!

https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-5062.htm
каша
укр. каша, ст.-слав. кашица (Еuсh. Sin.), болг. каша, сербохорв. ка̏ша, словен. káša, чеш. káše, слвц. kаšа, польск. kasza, в.-луж. kаšа.
Из *kāsi̯ā, родственного лит. kóšti, kóšiu "цежу", лтш. kãst, -šu – то же; см. Бернекер 1, 493; Зубатый, AfslPh 16, 395; Мейе, Еt. 396; М.–Э. 2, 204; Траутман, ВSW 120. Сравнение с греч. κόσκινον "сито" (Цупица GG 103; Хирт ВВ 24, 272; против см. Буазак 500) неприемлемо, как и предположение о родстве с квас (Ильинский. AfslPh 29, 164 и сл.; против Бернекер, там же) и сближение с др.-инд. kaṣati "трет, скребет, царапает". лит. kàsti "рыть", kasýti "скрести, царапать" (Потебня у Преобр. I, 302). Др.-инд. слово произошло из *karṣati и родственно лат. саrrō, -еrе "чесать"; см. Вальде–Гофм. 1, 173. О балт. словах см. на коса́, чеса́ть. Иначе см. Трубачев, "Slavia", 29, 1960, стр. 8. – Т.
« Последнее редактирование: 30 Июнь 2018, 02:13:07 от Николай Славянинов » Записан
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #170 : 06 Июль 2018, 23:01:14 »

Вот еще один откровенный ляп:

 https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-1737.htm
вельможа
др.-русск., ст.-слав. вельможа δυνάστης (Супр.), болг. велмо́жа, чеш. velmož, слвц. vel'mož "вельможа, магнат", польск. wielmo|z2..|ny. Ср. велий, великий и могу́; см. Преобр. 1, 71. Ср. словосложения велемудрый, велегласный, веледушный.

Т.е., по Фасмеру, вельможа от "великий" + "могу". "Велемощный"?

------

А почему не "великий муж"?

Есть для -МОЖА:

муж, мужик;

mas, masculum [мас, маскулум] (лат.), masculine [маскьюлин] (англ.) - мужcкой;

maschio [маскьё] (ит.), macho [мачо] (исп.) - самец;

megs [мегс] (готич.) - воин; mágr [магр] (др.-исл.), mǣʒ [мез] (др.-англ.) - мужчина, человек;

mees, mehe, meest [мез, мехе, меест] (эст., водск., ижорск.), mies [миес] (фин., карельск.), mies [миес] (фин., карельск.), meź [меж] (вепсск.), miež [мьеж] (чудск.) - муж, мужчина, человек;

[mesh, меш] (шумер.) - человек, мужчина.

----

Для начального ВЕЛЬ-, великий, велеть, володеть - ср. также с:

[bēlum; беелум] (аккадск.) - владыка, хозяин;

vaal [ваал] (эст.), valas [валас] (фин.), whale [вейл] (англ.), φάλαινα [фάлаина] (гр.), balena [балена] (ит.) - кит;

ұлы, ұлық (казахск.) – великий; ulu [улу] (тур.) – великий, выдающийся, возвышенный; очень большой, громадный, высокий; ulvi [улви] (тур.) – высокий, возвышенный, благородный;

áаля (араб.) – верх, верхний; Аллах; илях – бог; [эль] (ивр.) – бог; [алия] (ивр.) - подъём, восхождение, возвышение;

Gyula, gyila [гьюла, гьюила] (венг.) – военный предводитель; ülni [ульни] (венг.) – сидеть, возвышаться (напр., на троне);

hyll, уll [хюль, уль] (алб.) - звезда;

ulo [уло] (тагальск., Филиппины) – голова;

üle [уле] (эст.), yli [ули] (фин.) – верх, сверху, над, ülem [улем] (эст.), ylä [уля] (фин.) – главный, высший; i’ļ [ийл] (ливонск.), ülees [улес] (водск.), ülä [уля] (ижорск.), üli [ули] (карельск.), ülen [улен] (чудск.), üläh [улях] (вепсск.) – верх, сверху, над; βǝl [вел] (горномарийск.) – вверх; vi̮l [вил] (удмуртск.) – верх, верхняя часть; наилучший; vi̮le̮ [виле] (коми) – над, сверху; выл (коми) - верх; вылны (коми) - расти, развиваться, возвышаться.

« Последнее редактирование: 06 Июль 2018, 23:08:47 от Коля Бадусов » Записан
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #171 : 06 Июль 2018, 23:59:33 »

ДУМА и УМ - почему Фасмер и его последователи не сравнивают? Не умеют думать? Недостаточно разума? Зато сколько заумных мертвых ссылок в словаре! И сколько эпитетов "невозможно", "неприемлемо" и т.п.!

И, судя по версии Аникина, "расширенного Фасмера", издаваемой сейчас, воз и ныне там...

----

дума, думать;

deem [дим] (англ.) - считать, полагать, думать, размышлять; doom [дум] (англ.) - обрекать, осуждать, предопределять; doomsday [думс дей] (англ.) - судный день; Cр. dom [дум] (шв.), dōms [дымс] (гот.) - суждение; domstol [дум стул] (шв.) - суд (досл., судейское ложе);

dhaman- [дхаман] (санскр.) - закон;

Θέμις [темис, фемис] (гр.) - Фемида, богиня божественного закона и порядка - традиционных правил поведения, изначально установленных богами;

tuomita [туомита, дуомида] (фин.) - судить, осудить, осуждать, приговорить; tuomio [туомио, дуомио] (фин.) - приговор, решение; tuomari [туом ари, дуом ари] (фин.) - судья, арбитр; tuomioistuin [туомио истуин, дуомио истуин] (фин.) - суд (досл., судейское ложе);

ṭēmum [теемум] (аккадск.) - мысль, план, инструкция, информация.




---------

Ср. просто без начальн. t-(d-):

ум, оумъ (общесл.) - разум;

ōmen [оомен] (латынь), omen [оумен, ōмен] (англ.), оmеnа (лит.) - знак, примета, предзнаменование;

uômа (устар. лтш.) - ум; ũmas (устар. лит.) - смысл; aumuõ (устар. лит.) - разум; aumenis (устар. лит.) - память; omenìs, оmеnа (устар. лит.) - сознание, чувство;

umuš [умуш] (шумер.) - мысль, мышление, размышление, понимание, осмысление; ум, разум; проницательность, прозорливость, дальновидность; благоразумие; umun [умун] (шумер.) - знание, познания, эрудиция; ummia [уммиа] (шумер.) - знаток, эксперт; мастер, специалист;

ummānu [уммаану] (аккадск.) - знаток, эксперт; мастер, специалист.

------

 http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-14244.htm  ум
род. п. -а́, укр., блр. ум, др.-русск. умъ, ст.-слав. оумъ νοῦς, διάνοια (Остром., Супр.), болг. ум (Младенов 651), сербохорв. у̑м, род. п. у́ма, словен. úm, род. п. úma, чеш., слвц., польск. um. Лтш. uômа "ум", лит. ũmas "смысл" заимств. из слав.; см. М. – Э. 4, 419. Родственно лит. aumuõ "разум", вост.-лит. aumenis "память", omenìs, оmеnа ж. "сознание, чувство", omė̃ "повадка", далее, возм., связано со ст.-слав. авити сѩ, авѣ "явно" (см. яви́ться); см. Буга, ИОРЯС 17, 1, 21; Траутман, ВSW 18; Махек, Rесhеrсhеs 50; Шпехт 224; Френкель, Lit. Wb. 26, ВSрr. 106; Отрембский, LР I, 145 и сл.; Перссон 723, 893. Сюда не относится лат. ōmen, род. п.-inis ср. р. "предзнаменование", вопреки Педерсену (IF 5, 66 и сл.); см. Мейе, Ét. 130; Вальде–Гофм. 2, 208. Брандт (РФВ 25, 34 и сл.) пытается установить родство с учи́ть, вы́кнуть.

 http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-3469.htm
ду́ма
"мысль", укр. ду́ма "народная песня" (первонач. "рассказ"; см. Соболевский, ЖСт., 1893, вып. 2, стр. 251), болг. ду́ма "слово", слвц. duma "раздумье, размышление, высокомерие", польск. duma "гордость".
Заимств. из герм., ср. гот. dōms "суждение"; см. Mi. EW. 52; Уленбек, AfslPh 15, 486; Бернекер 1, 237; Лёве, KZ 39, 316; Мейе, Et. 162; Брюкнер 103; AfslPh 42, 142. Неубедительно сближение слав. слова с дым, греч. θῡμός "душа, мысль, дух", др.-инд. dhūmás; см. Младенов 154; РФВ 62, 262 и сл.; Стендер-Петерсен 485 и сл.; ZfslPh 13, 257; ср. Траутман, GGA, 1911, стр. 250 и сл.; Торп 198; Кипарский 171 (с библиографией). Из слав. заимств. лтш. duõma "мысль, мнение" (М. – Э. 1, 532 и сл.).

« Последнее редактирование: 07 Июль 2018, 00:03:33 от Коля Бадусов » Записан
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #172 : 07 Июль 2018, 00:48:38 »

РАЙ

 http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-10797.htm   рай
I
I, род. п. ра́я, укр., блр. рай, др.-русск., ст.-слав. раи παράδεισος (Клоц., Супр., Остром.), болг. рай, сербохорв. ра̑j, род. ра̏jа, словен. ràj, род. п. rájа – то же, sveti ràj "небо", чеш. ráj, слвц., польск., в.-луж., н.-луж. raj.
Скорее всего, заимств. из др.-ир., ср. авест. rā́у- м. "богатство, счастье", др.-инд. rāу-, rās м., ж. "состояние, сокровище, богатство", rayíṣ "дар, владение", которые родственны лат. rēs "дело, имущество", др.-инд. rā́ti "дает, дарует"; см. Фасмер в сб. Ostd. Volksb. 126. Ср. также морд. м. riz "счастье", которое считается заимств. из ир. (Паасонен, FUF 8, 75), а также греч. παράδεισος "рай" – из др.-ир. pairidaēza-. Признание родства слав. *rajь и индо-ир. слов (Младенов 556; Маценауэр, LF 16, 163 и сл.) заставляет допустить чередование ō : ē, которое не может быть доказано. Лит. rõjus "рай", судя по ударению, заимств. из слав.; см. Брюкнер (FW 127), Гуйер (LF 47, 52) против Младенова. Кроме того, Эндзелин (М.–Э. 3, 498) сравнивает это слово с лтш. rãt, rãju "корчевать, очищать", лат. rārus "редкий, рыхлый" (нерешительно). Миккола (Ursl. Gr. 1, 54 и сл.), Калима ("Slavia", 17, 33 и сл., (а также в "Neuph. Мitteil.", 48, 58 и сл. – Т.)), Голуб–Копечиый (309) без всяких на то оснований сближают слав. *rajь с рой, река́ (аналогично край : крои́ть) и предполагают здесь древнее знач. "море, течение". Против последней этимологии, поддержанной Кипарским (ВЯ, 1956, No 5, 136), говорит то обстоятельство, что в русск. гидронимии не сохранилось никаких следов употребления рай в знач. "река, течение".

-----

Какая-то куча мёртвых никому не нужных ссылок, перепалок и странных сравнений. И это - до сих пор самый авторитетный справочник??

-----

Давайте вместе реконструировать настоящее семантическое поле для РАЯ:

рай (загробный мир, где только свет, радость, счастье);

рай (казахск.) - настроение, состояние духа; райыс (казахск.) - благодать, наслаждение, блаженство;

rüya [рюя] (тур.) - сон, мечта, грёзы;

Ruhe [руе] (нем.) - спокойствие, тишина;

roo, ro, ró [роо, ро] (ср.-англ., дат., шв., исл.), rō, rōw ‎[рё, рёу] (ст.-англ.) - спокойный, спокойствие, упокоение, тишина, мир;

rêve, rêver [рев, реве] (фр.) - мечта, мечтать;

ruh [рух] (тур.) - душа, дух; рух (казахск.) - дух, настроение; рухани (казахск.) - духовный; rah [рах] (тур.) - вино, крепкий напиток; рақат (казахск.) - блаженство, удовольствие , наслаждение, услада;

рақат (казахск.), рәхәт (татарск.) – блаженство, удовольствие, наслаждение, услада (все помним рахат лукум?); rahat [рахат] (тур.) – покой, спокойствие; рақаттан (казахск.), рәхәтләнү (татарск.) – блаженствовать, наслаждаться, испытывать удовольствие;

rahatlan(mak) [рахатлан(мак)] (тур.) – отдыхать; рақатты (казахск.) –блаженный, благодатный, радостный, доставляющий удовольствие, блаженство, наслаждение, радость;

рақмет (казахск.), рәхмәт (татарск.) – спасибо, благодарю; rakik [ракик] (тур.) – тонкий, чуткий, мягкосердечный; рақым (казахск.), рәхим (татарск.), rahmet [рахмет] (тур.) – милость, милосердие, сострадание, жалость;

rahu [раху] (эст.), rauha [рауха] (фин.) - мир, спокойствие, покой, умиротворенность, тишина; rahune(ma) [рахуне(ма)] (эст.) - успокаиваться, смириться, утихать, остывать; rahula [рахула] (эст.) - усыпальница (-la - суффикс, обозначающий место); rahu, rahulik [раху] (эст.) - спокойный, успокоившийся; rahja [рахья] (эст.) - покойник;

рахманний (укр.) - тихий, смирный, спокойный (Ср. фам. Рахманинов, Райхман);

рам (коми-перм.) - спокойный, смирный (о животных); тихий, скромный, кроткий; ласковый, добрый;

рöм (коми-перм.) - цвет; быдкодь рöма (коми-перм.) - разноцветный;

rõõm, rõõmu; riem, ruem, riemu [рийм, рыйм, ройм, рому; рием, руем, риему] (эст.), rȭm [рым, рим] (ливонск.), riemu [риему] (фин.), öröm [орём] (венг.) - удовольствие, счастье, наслаждение, экстаз, триумф;

ром, rum - алкогольный напиток, "приносящий удовольствие, наслаждение, экстаз, триумф";

ромашка (успокаивающий цветок);

дрёма;

dream [д-рим] (англ.), Traume [т-ройме] (нем.) - сон, мечта;
dormiō, dormīre [дормио, дормире] (лат.), dormire [дормире] (ит.), duermir [дуэрмир] (исп.), dormer [дорме] (фр.) - спать;

riz [риз] (эрз.) - счастье;

ridere, riso [ридере, ризо] (ит.) - смеяться, смеялся; sorridere, sorriso [сорридере, сорризо] (ит.) - улыбаться, улыбался;

Freude [ф-ройде] (нем.) - радость, удовольствие, отрада, веселье; freuen (sich) [фройен (зих)] (нем.) - радоваться, возрадоватья, любоваться.



-----

А в корне всё та же радостная солнечная РА-лексика:

Ра - древнеегипетский бог солнца, верховное божество в религии древних египтян;

[RA] (мангарева, Полинезия), [RA] (Таити), [RA] (Раротонга, о-ва Кука), [RA] (о-в Футуна), [RA, REA] (Анива, о-ва Вануату), [RA] (Капингамаранги, Микронезия), [RA] (Рапануи, о-в Пасхи), [RA] (языки gamei, giri, qaqet, angaua Папуа Новой-Гвинеи), [RA, RATO] (язык Anuta, Соломоновы острова), [RO] (Комодо, Индонезия) - солнце;

[RA] (кайнганг, один из индейских языков Бразилии), grahaolai [грахаолаи] (абипонский язык индейцев севера Аргентины и юга Парагвая) - солнце;

[RA'SA] (чибча, центрально-американские индейские языки), [RA'SA] (пауни, индейский язык в США), raynari [райнари] (тараумара, индейский язык в Мексике) - солнце;

SRA, SRII, SREE (атабаскские языки Аляски и Канады) - солнце;

श्री, śrī [SRI, ШРИ] (санскр.) - удача, счастье, процветание;

RAJ, SUE-RAJ (урду, Пакистан), RAVI, SURJA [РАВИ, СУРЬЯ] (санскр.), Nibha-RA [нибха-РА] (невари, Непал) - солнце;

[REI, RA] (коптск. язык богослужения в Сев. Африке), RIUA, RIOA (гикуиу, Зап. Африка), RANA (хауса, Зап. Африка), rikumbi (Кимбунду, Ангола), eryba (банту, Уганда) - солнце;

РАГЪ (лезгинский, агульский, будухский - языки на Кавказе) - солнце; РИГ (табасаранск., Дагестан) - солнце; рагъухъан (агульск.) – радуга;

RAY [РЭЙ] (англ.), RAYO [РАЙО] (исп.), RAGGIO [РАДЖЁ] (итал.), RADIUM [РАДИУМ] (лат.) - луч, солнечный луч.

-------

Спасибо Фёдору Избушкину и Михаилу Задорнову за это открытие, которое оказались не в состоянии сделать маститые лингвисты от науки!  http://newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954-3.html

« Последнее редактирование: 07 Июль 2018, 00:51:19 от Коля Бадусов » Записан
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #173 : 07 Июль 2018, 11:59:03 »

Вот еще один откровенный ляп:

 https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-1737.htm
вельможа
др.-русск., ст.-слав. вельможа δυνάστης (Супр.), болг. велмо́жа, чеш. velmož, слвц. vel'mož "вельможа, магнат", польск. wielmo|z2..|ny. Ср. велий, великий и могу́; см. Преобр. 1, 71. Ср. словосложения велемудрый, велегласный, веледушный.

Т.е., по Фасмеру, вельможа от "великий" + "могу". "Велемощный"?

Думаю, что причинное "муж" здесь - это верная этимология, как частный (конкретный) случай толкования (напр. вель/мож). Производными от него, скорее всего, в древности стали "Мочь", "Мога", "Могита=Могота=Могута", "Могила" (курган, насыпь), а современные: "можно", "помощь" и т.п.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #174 : 07 Июль 2018, 21:55:19 »

РАЙ

Давайте вместе реконструировать настоящее семантическое поле для РАЯ:
рай (загробный мир, где только свет, радость, счастье);
рай (казахск.) - настроение, состояние духа; райыс (казахск.) - благодать, наслаждение, блаженство;
rüya [рюя] (тур.) - сон, мечта, грёзы;
Ruhe [руе] (нем.) - спокойствие, тишина;
roo, ro, ró [роо, ро] (ср.-англ., дат., шв., исл.), rō, rōw ‎[рё, рёу] (ст.-англ.) - спокойный, спокойствие, упокоение, тишина, мир;
rêve, rêver [рев, реве] (фр.) - мечта, мечтать;
ruh [рух] (тур.) - душа, дух; рух (казахск.) - дух, настроение; рухани (казахск.) - духовный; rah [рах] (тур.) - вино, крепкий напиток; рақат (казахск.) - блаженство, удовольствие , наслаждение, услада;
рақат (казахск.), рәхәт (татарск.) – блаженство, удовольствие, наслаждение, услада (все помним рахат лукум?); rahat [рахат] (тур.) – покой, спокойствие; рақаттан (казахск.), рәхәтләнү (татарск.) – блаженствовать, наслаждаться, испытывать удовольствие;
rahatlan(mak) [рахатлан(мак)] (тур.) – отдыхать; рақатты (казахск.) –блаженный, благодатный, радостный, доставляющий удовольствие, блаженство, наслаждение, радость;
рақмет (казахск.), рәхмәт (татарск.) – спасибо, благодарю; rakik [ракик] (тур.) – тонкий, чуткий, мягкосердечный; рақым (казахск.), рәхим (татарск.), rahmet [рахмет] (тур.) – милость, милосердие, сострадание, жалость;
rahu [раху] (эст.), rauha [рауха] (фин.) - мир, спокойствие, покой, умиротворенность, тишина; rahune(ma) [рахуне(ма)] (эст.) - успокаиваться, смириться, утихать, остывать; rahula [рахула] (эст.) - усыпальница (-la - суффикс, обозначающий место); rahu, rahulik [раху] (эст.) - спокойный, успокоившийся; rahja [рахья] (эст.) - покойник;
рахманний (укр.) - тихий, смирный, спокойный (Ср. фам. Рахманинов, Райхман);
рам (коми-перм.) - спокойный, смирный (о животных); тихий, скромный, кроткий; ласковый, добрый;
рöм (коми-перм.) - цвет; быдкодь рöма (коми-перм.) - разноцветный;
rõõm, rõõmu; riem, ruem, riemu [рийм, рыйм, ройм, рому; рием, руем, риему] (эст.), rȭm [рым, рим] (ливонск.), riemu [риему] (фин.), öröm [орём] (венг.) - удовольствие, счастье, наслаждение, экстаз, триумф;
ром, rum - алкогольный напиток, "приносящий удовольствие, наслаждение, экстаз, триумф";
ромашка (успокаивающий цветок);
дрёма;
dream [д-рим] (англ.), Traume [т-ройме] (нем.) - сон, мечта;
dormiō, dormīre [дормио, дормире] (лат.), dormire [дормире] (ит.), duermir [дуэрмир] (исп.), dormer [дорме] (фр.) - спать;
riz [риз] (эрз.) - счастье;
ridere, riso [ридере, ризо] (ит.) - смеяться, смеялся; sorridere, sorriso [сорридере, сорризо] (ит.) - улыбаться, улыбался;
Freude [ф-ройде] (нем.) - радость, удовольствие, отрада, веселье; freuen (sich) [фройен (зих)] (нем.) - радоваться, возрадоватья, любоваться.
-----
А в корне всё та же радостная солнечная РА-лексика:

Ра - древнеегипетский бог солнца, верховное божество в религии древних египтян;
-------
Спасибо Фёдору Избушкину и Михаилу Задорнову за это открытие, которое оказались не в состоянии сделать маститые лингвисты от науки!  http://newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954-3.html


Спасибо за такое качественное расширение списка ра-лексики!
Действительно, перечень ее бесконечен, а, стало быть, характерных ра-признаков оказалось на поверку так много, что большой лингвистике просто нечего возразить по существу. После публикации основного материала (декабрь 2017 г.) вся моя переписка с лингвистами на эту тему упиралась в требования с их стороны обосновать отдельно взятые варианты приводимых в статье примеров. Поскольку общей картины обоснованного нами ра-явления в языках мира языковеды увидеть не желают, они требуют доказать,  например, что лезгинское Rar (Солнце) исторически всегда несло в себе "морфемное Ra-", а не было трансформировано в каком-нибудь  14 или  17 веке, из Ma-, Sa или из чем-то подобного. Абсурд, конечно. Лингвисты, как люди ученые, считают, что приведенные (в статье) оперативные примеры надо не только каждый сравнить между собой, но и докопаться до истоков всякого приведенного в исследовании варианта ра-лексики. Скажем, если я показал 1000 примеров ра-лексики для сотен языков мира, то каждый из них должен быть исследован мной же на указанный выше предмет. Мол, если я этого не сделаю, то ничего и не докажу.
« Последнее редактирование: 07 Июль 2018, 23:02:07 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #175 : 20 Июль 2018, 01:02:02 »

Спасибо за такое качественное расширение списка ра-лексики!
Действительно, перечень ее бесконечен, а, стало быть, характерных ра-признаков оказалось на поверку так много, что большой лингвистике просто нечего возразить по существу. После публикации основного материала (декабрь 2017 г.) вся моя переписка с лингвистами на эту тему упиралась в требования с их стороны обосновать отдельно взятые варианты приводимых в статье примеров. Поскольку общей картины обоснованного нами ра-явления в языках мира языковеды увидеть не желают, они требуют доказать,  например, что лезгинское Rar (Солнце) исторически всегда несло в себе "морфемное Ra-", а не было трансформировано в каком-нибудь  14 или  17 веке, из Ma-, Sa или из чем-то подобного. Абсурд, конечно. Лингвисты, как люди ученые, считают, что приведенные (в статье) оперативные примеры надо не только каждый сравнить между собой, но и докопаться до истоков всякого приведенного в исследовании варианта ра-лексики. Скажем, если я показал 1000 примеров ра-лексики для сотен языков мира, то каждый из них должен быть исследован мной же на указанный выше предмет. Мол, если я этого не сделаю, то ничего и не докажу.

Еще один феномен от Масимилиана Фасмера в форме ДИАЛЕКТА индо-европейского языка:
... от и.-е. диал. *ksek̂s "шесть".
Т.е. этимолог приводит уже даже диалект индоевропейского! Браво! Нет предела в языкознании!

(см. статью ШЕСТЬ, ЭСРЯ).
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #176 : 28 Август 2018, 18:36:04 »


Еще один феномен от Масимилиана Фасмера в форме ДИАЛЕКТА индо-европейского языка:
... от и.-е. диал. *ksek̂s "шесть".
Т.е. этимолог приводит уже даже диалект индоевропейского! Браво! Нет предела в языкознании!

(см. статью ШЕСТЬ, ЭСРЯ).


Замечательная находка. Диалекты (!!!) внутри никогда не существовавшего "пра-И.-Е." языка никогда не существовавшего "пра-И.-Е." народа!

Очень напоминает вырисовывание академиком Зализняком "переходов" между собой гипотетических прото-слов со звездочками (и даже с двумя и тремя звездочками), в никогда не существовавших прото-языках.

Это вместо того, чтобы рассматривать диалектные слова в реальных языках (в том числе, и прежде всего в русском), и архаичные языки, отброшенные ранее из исследований адептов СИЯ.

Радует, однако, Светлана Бурлак, выступившая в последней лекции с революционным заявлением (которого от нее не ожидал) - что "И.-Е." языкам 7-7.5 тыс. лет, но что ВМЕСТЕ С уральскими и алтайскими языками они образуют ностратическую семью, сестру афразийской языковой семьи, которой 12 тыс. лет: https://youtu.be/45HSjQo107w?t=26599

Простая арифметика подсказывает: удлинение возраста "И.-Е." семьи и ее расширение до ностратической, за счет добавления уральских и алтайских языков с 7,5 до 12 тыс. лет говорит о том, что уральские и алтайские языки архаичнее и старше "И.-Е." языков, и являются их ПРЕДШЕСТВЕННИКАМИ - и потому требуют тщательного сравнения с "И.-Е." языками (гораздо более глубокого, чем было сделано Свитычем).

Напомню, при этом Лев Клейн и иже с ним нам повторяют аксиому из болтологии 19 века, что финно-угорские языки-де молодые, якобы им 3-4 тыс. лет, не более.
« Последнее редактирование: 28 Август 2018, 18:47:07 от Коля Бадусов » Записан
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #177 : 28 Август 2018, 19:00:26 »

Вот еще один ляп.

По Фасмеру, связь буран и буря "имеет лишь характер народн. этимологии": http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-1406.htm ; cравнение в одном семантическом поле с пургой и ураганом не делается вовсе - зато Фасмер усмотрел родство бури с "лтш. baũr̨uôt "мычать", норв. būra "мычать", др.-ирл. búriud "мычание"".

-----

Попробуем всё же восстановить общее семантическое поле. Как революционно сказала Светлана Бурлак в ходе своей последней лекции, существует "базисная лексика", и достаточно того, что между базисными словами наблюдаются регулярные соответствия, и НЕ нужно больше говорить о каких-то "заимствованиях", когда речь идет о "базисной лексике" https://youtu.be/45HSjQo107w?t=26599 :

purje [пурье] (фин.), borjat [борьят] (саамск.), bora [бора] (диал. ит. в Триесте) - сильный ветер;

buru [буру] (ижорск.), purgu [пургу] (карельск.), purga [пурга] (коми), porkì [порки] (хант.), pārq, роаrqа [парк, поарка] (манс.), роrk, роrоkо [порк, пороко] (саамск.), purɣǝž [пургеж] (марийск.) - пурга, вьюга, метель;

purkaa [пуркаа] (фин.) - пороть, распороть; извергнуть, излить; purkaus [пуркаус] (фин.) - взрыв, излияние, извержение (напр., вулкана);

puru [пуру, буру] (эст.) - разбитый, разрушенный, изорванный, рваный, разодранный; куча, море, бездна, пропасть, гибель; purune(ma) [пуруне(ма)] (эст.) - биться, разбиваться, разрушиться, разламываться, развалиться, рассыпаться, разлететься, рухнуть, разлететься;

буран (татарск.), buran [буран] (тур.), боран (казахск.), porān [поран] (саг., койб.), boraɣan, buraɣan [бораган, бураган] (чагатск.) - буран, буря, пурга, вьюга, занос, метель, снежная буря, вихрь, сильная буря, наводнение, волна;

буря, бурно, бурный; буран (ураганный ветер); ураган; пугра, пуржить (диал.) - вьюжить, мести (о пурге);

Ср. borelôs [борелос] (устар. нем.) - безветренный;
 
forcane [форкейн] (устар. англ.), furacão [фуракао] (порт.), furacan, huracan [фуракан, хуракан] (исп.), hurricane [харрикейн] (англ.), Hurrikan [хуррикан] (нем.), orkan [оркан] (шв.), uragano [урагано] (ит.) - ураган;

burst [бё(р)ст] (англ.), bersten [берстен] (нем.) - взорваться, разорваться, лопнуть, излиться;

furious [фьюриос] (англ.) - неистовый; fury [фьюэри] (англ.), furia [фурия] (ит., лат.) - ярость, гнев, неистовство, бешенство - 'of uncertain origin' ("неясного происхождения"!) https://www.etymonline.com/word/fury ;

пороть, порка, распороть, портной, портить, порча, порт (грубая ткань, пеньковая, льняная), портки (штаны из грубого полотна), руrtу (устар. тур.) - изношенное, разодранное платье, тряпье;

бурить (устар.) - бросать, валять, разрушать; бурити [бурыты] (укр.) - возмущать, подстрекать, кипеть (о крови); burzyć [бурчычь] (польск.) - волновать, вносить беспокойство, возмущать; bouřiti [боурьити] (чешск.) - бушевать.

buran [буран] (тур.) - вертящий, сверлящий, колющий; бұр (казахск.) - сворачивать, разворачивать, поворачивать, изменять направление; бұра (казахск.) - крутить, закручивать, винтить, завинчивать; бұрау (казахск.) - ввинтить, ввинчивать, вкручивание, завинтить, закрутить, скрутить, скручивание, завести, крутить, закручивание, завинчивание; бұру (казахск.) - сворачивать, изменять направление и т.д.;

бур (сверло); bore [боар] (англ.) - бур, сверло; бурить, сверлить;

пора, поры (отверстия); poor, poorid [пор, порид] (эст.) – пора, поры; pore [поор] (англ.) - пора, скважина;

Ср. [bar; бар] (шумер.), [puru, piru; пуру, пиру] (дравидск.) - зад, анус;

Ср. pära [пяра] (эст.) - зад, задняя часть; остаток, остатки, отходы, отбросы, гуща, отстой; perä [перя] (фин.) - зад, задняя часть; сзади, задний; far [фар] (венг.) - зад, седалище; круп лошади; бöр (коми) - зад; бöрö (коми) - cзади; бер (удмуртск.) - зад; pirä [пиря] (хант.) - зад; pir [пир] (хант.) - задний; pär, päri, pärä, pora, puru [пяр, пярь, пяря, пора, пуру] (мансийск.) - зад; pärak [пярак] (эст.), peräaukko [перя аукко] (фин.) - анус;

Ср. pori, poris [порь, порис] (эст.), poro [поро] (фин., водск., ижорск., карельск., вепсск., чудск.) - грязь, трясина, отстой, пепел; porotta [поротта] (фин.) - мн.ч. грязи.

N.B. Всё вышеперечисленное - это также и часть базисной РА-лексики: http://newlit.ru/~skolko_stoit_chelovek/5954.html

-----

Ср. также с семантикой того, что заставляет парить на крыльях и мчаться под парусами:

bör [бёр] (устар. шв.), byrr [бюрр] (устар. исл.) - благоприятный, попутный ветер; föra [фёра] (шв.) - нести, перемещать, лететь,  плыть с помощью паруса;

рūrаz, pūŗaz [пураз, пурьяз] (ливонск.), puri, р.п. purje [пури, пурье] (эст.), purjõ [пурьйы] (водск.), purje [пурье] (фин., ижорск.), purieh [пурьех] (карел.), puŕeh [пурех] (вепсск., чудск.), borjjas [борьяс] (саамск.) - парус;

bura, устар. bur̨as [бура, бурас] (лтш.), burė [бурэ] (лит.) - парус;

burdo [бурдо] (удмуртск.) - крыло; ti̮loburdo [тыло* бурдо] (удмуртск.) - птица;

purjeta(ma) [пурьета(ма)] (эст.), purjehtia [пурьехтия] (фин.) - парить, плавно двигаться, планировать, лететь, плыть с помощью паруса;

burot [бурот] (лтш.), buriuoti [буриуоти] (лит.) - то же;

бару (татарск.) - бродить, ходить, идти; ездить, ехать; плыть, парить, лететь;

bar-, baraš [бар-, бараш] (шумер.), parašu [парашю] (аккадск.) - лететь; Ср. баражировать - летать;

[bar, buru, bir; бар, буру, бир] (шумер.) - стая птиц;

paa [паа] (суахили) - лететь;

parv, р.п. parve [парв, парве] (эст., саамск.), parvi [парви] (водск., фин., ижорск., карельск., чудск.), pŏr [пёр] (хант.) - стая птиц; Ср. sparrow [c-пэрроу] (англ.) - воробей;

parista(ma) [париста(ма)] (эст.) – тараторить, трещать, тарахтеть, хлопать крыльями (напр., linnuparv paristas lendu [линну парв паристас ленду] – «птичья стая взлетела, хлопая крыльями»); Ср. περιστέρα [перистера] (гр.) – голубь;

pər [пэр] (азерб.) - крыло, парус;

[parṇá(m); парна(м)] (санскр.) - крыло, перо, лист, сень; [раrǝnа; парэна] (авест.), [par; пар] (фарси, урду), पिच्छ [por; пор] (талышск.), [por; пор] (цыганск.), [per; пер] (курдск.) - перо;

pari, мн.ч. pariān [пари, париан] (перс.) - крылатые волшебные духи;

farn [фарн] (устар. нем.) - папоротник;
 
пар; парить (в воздухе); парус; перо;

part, р.п. pardi [пард, парди] (эст.), pa’ŗ [парь] (ливонск.), partti [партти] (водск.) – утка;

bird [бёрд] (англ.) - птица (любая) - 'of uncertain origin with no cognates in any other Germanic language' ("неопределенного происхождения без каких-либо родственных связей в каком-либо другом германском языке"!) https://www.etymonline.com/word/bird ;

Ср. также: bard [бард] (англ.) - бард, странствующий музыкант.
« Последнее редактирование: 28 Август 2018, 19:09:53 от Коля Бадусов » Записан
Фёдор Избушкин
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 2
Offline Offline

Сообщений: 3276


Федор


Просмотр профиля WWW
« Ответ #178 : 28 Август 2018, 21:59:03 »


Еще один феномен от Масимилиана Фасмера в форме ДИАЛЕКТА индо-европейского языка:
... от и.-е. диал. *ksek̂s "шесть".
Т.е. этимолог приводит уже даже диалект индоевропейского! Браво! Нет предела в языкознании!

(см. статью ШЕСТЬ, ЭСРЯ).


Замечательная находка. Диалекты (!!!) внутри никогда не существовавшего "пра-И.-Е." языка никогда не существовавшего "пра-И.-Е." народа!

Очень напоминает вырисовывание академиком Зализняком "переходов" между собой гипотетических прото-слов со звездочками (и даже с двумя и тремя звездочками), в никогда не существовавших прото-языках.

Это вместо того, чтобы рассматривать диалектные слова в реальных языках (в том числе, и прежде всего в русском), и архаичные языки, отброшенные ранее из исследований адептов СИЯ.

Радует, однако, Светлана Бурлак, выступившая в последней лекции с революционным заявлением (которого от нее не ожидал) - что "И.-Е." языкам 7-7.5 тыс. лет, но что ВМЕСТЕ С уральскими и алтайскими языками они образуют ностратическую семью, сестру афразийской языковой семьи, которой 12 тыс. лет: https://youtu.be/45HSjQo107w?t=26599

Простая арифметика подсказывает: удлинение возраста "И.-Е." семьи и ее расширение до ностратической, за счет добавления уральских и алтайских языков с 7,5 до 12 тыс. лет говорит о том, что уральские и алтайские языки архаичнее и старше "И.-Е." языков, и являются их ПРЕДШЕСТВЕННИКАМИ - и потому требуют тщательного сравнения с "И.-Е." языками (гораздо более глубокого, чем было сделано Свитычем).

Напомню, при этом Лев Клейн и иже с ним нам повторяют аксиому из болтологии 19 века, что финно-угорские языки-де молодые, якобы им 3-4 тыс. лет, не более.

Пусть даже так, маленькими "незаметными" шажками, но хоть что-то меняется в историческом языкознании! Пусть даже через "частное" мнение доктора наук, которое товарищи по науке могут и оспорить, если это понадобится политикам. Все-таки как же трусоваты эти лингвисты!
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Коля Бадусов
Старожил
****

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 201



Просмотр профиля
« Ответ #179 : 30 Август 2018, 13:33:25 »


Пусть даже так, маленькими "незаметными" шажками, но хоть что-то меняется в историческом языкознании! Пусть даже через "частное" мнение доктора наук, которое товарищи по науке могут и оспорить, если это понадобится политикам. Все-таки как же трусоваты эти лингвисты!

Фёдор, полностью согласен!

N.B. Касательно датировок - оставляю на совести выступившей Светланы Анатольевны. Никто и никогда никаких точных датировок не выводил, и так легко вбрасывать +/- тысячелетия.

Самое главное, однако, что Светлана Анатольевна пошла вразрез с гипотезами, отстаиваемыми апологетами "индо-европеистики", такими как Клейн, хотя ранее была в их команде.

И, что радует больше всего, Светлана Анатольевна начала говорить о "базисной лексике", в которой не нужно выводить "заимствования" и гипотетические звезданутые "прото-слова".

Лёд тронулся, лёд явно тронулся!
« Последнее редактирование: 30 Август 2018, 13:35:53 от Коля Бадусов » Записан
Страниц: 1 ... 10 11 [12] 13 14 ... 21   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!