Самая Вагиф
Роман
Lənətlənmiş taxtın varisi
Heir of the cursed throne
Оглавление 58. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава IV. 2 59. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава V. 1 60. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава V. 2 Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава V. 1
Кровавый пир
Табаристанец Мазйяр ибн Карин был единственным сыном князя Бандар Хурмуза из старинного рода Каринов. Во времена правления халифа аль-Мехди Бандар Хурмуз восстал против его власти, но затем явился к халифу с повинной и получил у него взамен за покорность титул испахбада[82] и господство над Табаристаном. Однажды испахбад тяжело заболел. Его родственников и всю знать этой горной страны сразу же заволновал один вопрос: кому достанется трон после смерти Бандар Хурмуза. Испахбадство переходило по наследству от отца к сыну, но времена стояли неспокойные; наследника вполне могли оттеснить в сторону более удачливые и ловкие кандидаты. Больше всех старался пробиться к трону могущественный, знатный и богатый род Шарвина, открыто заявив о своих претензиях на трон царя. Мазйяр заволновался не менее своих сердобольных родственников и врагов и всюду, где это было возможно принимался разлагольствовать о том, что хлопотная жизнь властителя не для него. Но втихомолку Мазйяр сосредоточенно и рьяно расчищал себе путь к трону. Род Шарвина оказался ему пока что не по зубам. Крепкое, отважное войско и преданные дворцовые слуги служили им надежной защитой. Первым делом ему пришлось избавиться от своего родного дяди Бандар Сафджана, неожиданно возмечтавшего о троне, подослав к нему наемного убийцу. Тот выследил Сафджана на охоте и смертельно ранил из лука отравленной стрелой. С остальными «мечтателями» Мазйяр расправлялся по-разному. Одним дарил чрезвычайно красивых рабов и рабынь, а те, иснусно войдя в доверие хозяев, травили ни о чем не подозревавших бедняг ядовитыми зельями. Другим незаметно устраивал всевозможные смертельные ловушки и в случае их гибели насильно присваивал себе земли и богатства этих людей. Умело скрывая свои истинные чувства под плотной маской добродушия, он предпочитал всегда действовать тишком. Обид не забывал и не прощал. Мстил, как только представлялся удобный случай. Своих лютых врагов он любил казнить собственноручно, глядя при этом им в глаза и выговаривая свою коронную фразу: «А помнишь, как ты то-то и то-то сделал против меня? Так получай! Вот тебе ответ Мазйяра!» Но чтобы усесться на трон в царском облачении этих смертей, увы, оказалось недостаточно. Необходимо было завоевать благосклонность самого амира аль момина. Тогда ибн Карин прибег к очередной уловке и торжественно принял мусульманство. И вскоре заполучил заветный титул испахбада и царскую корону из рук самого халифа аль Мамуна. Но пока Мазйяр истреблял тех, кто был ему неугоден, князь Бандар Хурмуз умер, и даже успел превратиться в мумию. Смерть отца Мазйяр тщательно скрывал до тех пор, пока не добился своей цели. Но этот ненасытный и беспощадный человек вновь возжаждал заполучить богатства семейства Шарвина, а самих стереть с лица земли. Им принадлежали огромные территории с городами, крепостями, селами, посевными площадями и неприступными горами. Недаром они гордо называли себя истинными царями Табаристана, и это очень злило новоиспеченного правителя. Ал-Мазйяр решил проявить хитрость. Он начал выказывать потомству Шарвина доброту и глубокое уважение, осыпал их богатыми дарами, женил своего сына на девушке из этой семьи и понемногу завоевал у них и симпатию и доверие. Однажды он попросил всех мужчин рода Шарвина выступить вместе с ним в поход на соседнюю область Дейлем. Те с радостью согласились, ибо военные походы сулили славу и огромные богатства. И вот, одним мягким мартовским днем, в покои царя Мазйяра с лихорадочной поспешностью вбежал мальчик раб. Преклонив свои колени, он взволнованно проговорил: – О повелитель! Они прибыли! Мазйяр многозначительно усмехнулся. По его суровому, с широкими скулами смуглому лицу пробежала загадочная тень. – Все ли готово для пира? – спросил он у раба. – Да, о великий господин! Несколько минут спустя царь поспешил навстречу своим важным гостям и, радушно сияя, приветствовал каждого из них и щедро одарил ласковыми словами. Подхватив под руку самого старшего Шарвина, которому уже стукнуло семьдесят лет, он повел его в пиршественную залу. Вслед за ними длинным гуськом потянулись и остальные гости. Всего их оказалось человек пятьдесят. – Эй, рабы! – вскричал веселым голосом Мазйяр, обращаясь к своим слугам.− Немедленно выставьте угощение храброму войску моих дорогих Шарвинов! И выкатите для них пятнадцать, нет, двадцать бочек с вином! Клянусь всемогущим Аллахом, что сегодняшний пир навечно останется в нашей памяти! От нагроможденных на ониксовые столики всевозможных закусок и шербетов у гостей, несколько утомленных после дневного пути, радостно забурчало в животах. Особенно развеселились юные Шарвины. Забыв о приличиях, они с жадностью набросились на еду, обильно запивая вином куриную печень и грудки, а жареные бараньи глаза и испеченных в тендире жирных цыплят поглощали вместе с соленьями и хлебали мясной суп, макая в них ароматные хлебные лепешки. Лишь двенадцатилетний Керуш не присоединился к своим братьям. Он очень сильно хотел увидеться со своей любимой сестрой Зэриной, женой сына царя Мазйяра. Керуш попросил было слуг царя проводить его к ней, но те отказались выполнить просьбу мальчика, ссылаясь на то, что госпожа Зэрина приболела. По обычаю зороастрийцев к больным людям никого не подпускали, кроме лекарей. Царь Мазйяр только делал вид, что принял мусульманство, а на самом деле он неуклонно следовал законам и обычаям старой веры своих предков. Но Керуш упрямо решил разыскать сестру, и с этой мыслью мальчик незаметно выскользнул из пиршественного зала и отправился бродить по бесчисленным комнатам. Все вокруг казалось ему в диковинку. Он впервые в жизни находился во дворце табаристанского царя. По сравнению с той роскошью, что предстало перед ним сейчас, отцовский дом показался ему бедной лачугой. Широко раскрытыми глазами мальчик жадно разглядывал развешанные на расписных дворцовых стенах позолоченные щиты и мечи, украшенные драгоценными камнями. В одном из покоев с мраморными стенами и полами он обнаружил стоявшего в углу огромного золотого павлина. Глаза павлина были из красного яхонта, а перья – из стекла, отделанного золотом с эмалью цветов перьев павлина. Павлин стоял рядом с золотой пальмой, тоже украшенной драгоценными камнями и дивным жемчугом. «Ух ты! – подумал с завистью Керуш. – Уж как ни богат мой отец и не роскошен его дворец, но богатства царя Мазйяра куда огромней! Вот бы мне такого павлина! Я бы…»
Оглавление 58. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава IV. 2 59. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава V. 1 60. Часть вторая. Проклятие царя Кавуса. Глава V. 2 |
![]() Нас уже 30 тысяч. Присоединяйтесь!
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Миссия журнала – распространение русского языка через развитие художественной литературы. Литературные конкурсы
|
||
© 2001—2025 журнал «Новая Литература», Эл №ФС77-82520 от 30.12.2021, 18+ Редакция: 📧 newlit@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 960 732 0000 Реклама и PR: 📧 pr@newlit.ru. ☎, whatsapp, telegram: +7 992 235 3387 Согласие на обработку персональных данных |
Вакансии | Отзывы | Опубликовать
|