Форум журнала "Новая Литература"

28 Март 2024, 20:08:47
Номер журнала «Новая Литература» за февраль 2024 г.

Добро пожаловать, Гость. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Войти
Поднажми!
Страниц: [1] 2 3 ... 15   Вниз
  Печать  
Автор Тема: Избушкин «СТРАННОЕ СЛОВО в немецком языке»  (Прочитано 97956 раз)
0 Пользователей и 1 Гость смотрят эту тему.
Записки о языке
Модератор
Новичок
*****

Рейтинг: 3
Offline Offline

Сообщений: 0


Просмотр профиля Email
« : 19 Январь 2015, 22:16:48 »

Избушкин  «Странное слово в немецком языке»

     Иногда даже на примере разбора двух-трёх слов можно узнать много любопытного и полезного для себя. А полученные результаты при этом порой ведут к глубоким и невероятным выводам. Сейчас мы рассмотрим одно из таких русских слов – СУМЕРКИ. Его особенность в том, что оно дало в немецком языке аналогичное слово SCHUMMER, которое тоже переводится как СУМЕРКИ. Дело в том, что академические словари на своих страницах не упоминают немецкого аналога. Попросту говоря – умалчивают его существование в немецком языке. Вот, например, что сообщает словарь Макса Фасмера:су́мерки мн. ч., связано чередованием гласных с др.-русск. суморокъ – то же, цслав. сѫмракъ, сербохорв. су̏мра̑к, словен. sǫ́mrak, чеш. soumrak, слвц. súmrak. Образовано от *sо̨- и *mьrknǫti, *morkъ. См. смерка́ть(ся), ме́ркнуть, мерца́ть, мо́рок, мрак. Как видим, в этимологии нет ни слова о существовании в немецком слова SCHUMMER. Любой из нас вправе спросить – но ведь немцы где-то должны были взять это слово?
     Откуда оно появилось? В дальнейшем мы еще будем приводить примеры, показывающие, что очень многие слова в западно-европейских словарях вышли не из древнего латинского или греческого, а именно из русского языка, то, что можно назвать историческим русским 14-17 вв. В полной мере это относится и к слову СУМЕРКИ. Но все же, почему академические словари не упомянули о немецком SCHUMMER, ведь многие другие русско-иностранные пары обычно достаточно полно этимологизируются? У нас есть ответ, и он простой...
« Последнее редактирование: 28 Август 2016, 23:51:08 от Фёдор Избушкин » Записан
Павел Ха
Постоялец
***

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 69



Просмотр профиля Email
« Ответ #1 : 21 Январь 2015, 01:14:06 »

<a href="/~zapiski_o_yazyke/">Записки о языке[/url]. <a href="/~zapiski_o_yazyke/5306.html">Статья «Странное слово в немецком языке»[/url].

<p>Иногда даже на примере разбора двух-трёх слов можно узнать много любопытного и полезного для себя. А полученные результаты при этом порой ведут к глубоким и невероятным выводам.</p> <p>Сейчас мы рассмотрим одно из таких русских слов – СУМЕРКИ.</p> <p>Его особенность в том, что оно дало в немецком языке аналогичное слово SCHUMMER, которое тоже переводится как СУМЕРКИ. Дело в том, что академические словари на своих страницах не упоминают немецкого аналога. Попросту говоря – умалчивают его существование в немецком языке. Вот, например, что сообщает словарь Макса Фасмера:</p> <p>су́мерки</p> <p>мн. ч., связано чередованием гласных с др.-русск. суморокъ – то же, цслав. сѫмракъ, сербохорв. су̏мра̑к, словен. sǫ́mrak, чеш. soumrak, слвц. súmrak. Образовано от *sо̨- и *mьrknǫti, *morkъ. См. смерка́ть(ся), ме́ркнуть, мерца́ть, мо́рок, мрак.</p> <p>Как видим, в этимологии нет ни слова о существовании в немецком слова SCHUMMER.</p> <p>Любой из нас вправе спросить – но ведь немцы где-то должны были взять это слово? Откуда оно появилось? В дальнейшем мы еще будем приводить примеры, показывающие, что очень многие слова в западно-европейских словарях вышли не из древнего латинского или греческого, а именно из русского языка, то, что можно назвать историческим русским 14-17 вв. В полной мере это относится и к слову СУМЕРКИ.</p> <p>Но все же, почему академические словари не упомянули о немецком SCHUMMER, ведь многие другие русско-иностранные пары обычно достаточно полно этимологизируются?</p> <p>У нас есть ответ, и он простой...</p>

Здравствуйте, Федор!
Прочитал вашу статью (почему такая маленькая?) о немецком слове.
Однако в словаре ( в интернете) такого перевода SCHUMMER не нашел.
Вы уверены, что во первых такое слово у немцев есть, и во вторых, что оно может переводиться как сумерки, т.е. точно так же, как русское слово?
Записан
Сокол
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 4


Просмотр профиля
« Ответ #2 : 21 Январь 2015, 12:01:06 »

А еще был в советском языковедении такой фантазер и выдумщик, как Николай Марр, которому дал по мозгам тов. Сталин в 1950 во время знаменитой дискуссии о языке. Этот Марр, в частности, утверждал, что все слова во всех языках произошли от четырех базовых корней, к которым добавлялись разные нашлепки. Одним из таких корней был корень "ки". И вот как раз разбираемое слово "сумерки" также весьма заинтересовало и Марра. Только он увидел в нем сочетание излюбленного им корня "ки" и названия древнего царства Шумер. То есть "сумерки" = "шумер" + "ки". Думаю, господин Задорнов ввел очень нехорошую моду, открыв шлюзы творчества для изобретателей слов и их значений.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #3 : 21 Январь 2015, 15:23:35 »


Здравствуйте, Федор!
Прочитал вашу статью (почему такая маленькая?) о немецком слове.


Все просто, Павел, - статьи пишутся маленькими для удобства и простоты восприятия. Опусы читать мало кому интересно. А ведь тема  языка,  согласитесь, не праздная. И было бы жаль знать, что большие работы по истории этимологии каких-то слов останутся непрочитанными или непонятыми.

Малая форма - один из способов лаконичности и доступности. Здесь трудно быть неточным. Слишком заметно. Этим отличаются академические работы ученых, история и формат зарождения которых тянется еще с  18 века. Создание русской Академии - результат деятельности промассонского большинства в ее недрах. В основном - немецкой. Откуда, собственно, и пошла современная форма подачи ученых трудов (многословие ради объема) и наукообразность (обтекаемость формулировки), которые обывателю, т.е. простому заинтересованному читателю ни о чем не говорят.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #4 : 21 Январь 2015, 16:57:11 »


Здравствуйте, Федор!

Однако в словаре ( в интернете) такого перевода SCHUMMER не нашел.
Вы уверены, что во первых такое слово у немцев есть, и во вторых, что оно может переводиться как сумерки, т.е. точно так же, как русское слово?

Интернет, при всем его масштабе - избирателен.
Мало того, интернет может являться полем для новейших фальсификаций.
Что, собственно, хорошо видно хотя бы в ракурсе политических и геополитических сообщений, публикуемых в СМИ.
Что делать, как всего этого избегать?
Если хотим оставаться людьми, а не коровами, надо научиться сопоставлять информацию. Только и всего.
Не сразу, но со временем появится навык видеть за фасадом суть. Это не трудно. Но трудиться в этом направлении надо.

Немецкое слово SCHUMMER он-лайн переводчиками упрямо переводится как шумовка. При этом вместо scHummer подставляется scummer (чит.ˈskʌmə - скама, если в русском произношении), т.е. без h.

Для нас же это слово ценно тем, что в современном немецком языке его как бы нет, но в целом оно там присутствует.
Возможно, это один из видов камуфляжа слов и смыслов, имеющих прорусское происхождение. Подобные "факты" замечены уже не раз, и требуют, вероятно, более пристального изучения.

Но вот что говорит универсальный словарь: schummerIG - тусклый, сумеречный.

Но почему же в словарях не приводится имя существительное SCHUMMER, спросите Вы?
Дело в том, что SCHUMMER имеет так называемое диалектное древне-нижне-немецкое происхождение. Считается, что именно в древне-нижних землях это слово SCHUMMER и существовало в форме существительного. Мы сейчас не будем обсуждать вопрос причастности нескольких сотен немецких диалектов (даже еще в 16 веке!) к современному общенемецкому языку или что большая часть нынешних немцев - обычные исторические славяне (частично - турки). Это отдельный разговор, но он - для форума на историч. темы.

Кроме того, давно замечена любопытная особенность. Западноевропейские языки, как правило, "произносят" те или иные слова по-своему. Скажем, те же SCHUMMER (сумерки) звучат у немцев как ШУМА. В другом языке это же слово может звучать уже иначе - т.е. согласно национальным нормам произношения.

Нас же интересует не только фонетика (произношение) конкретного слова, но и его написание (графика).
Именно в ней (в графике) упрятаны многие смыслы и содержания.
Как говорил еще российский филолог Драгункин: читайте иностранные слова так, как они есть, т.е. так, как они написаны для русского глаза:
Small - Stare - Skate - Stress...

На этом примере хорошо видна прорусская основа каждого из этих четырех слов. Пролатинская S - буква преходящая. А вот корень каждого слова - русский: Мал(енький) - Тар(ащиться) - Кат(аться) - Тряс(тись)...
На деле же подобных примеров - море. Собственно, тема подобных заимствований и является основной в данной рубрике. И темы эти, как уже говорилось, будут даваться регулярно и как можно в более миниатюрной форме.

Конечно, будут и исключения. Например, ближайшая публикация будет посвящена не отдельному слову, а якобы отсутствующей начальной букве А в русских словах 15-18 вв., о чем  до сих пор не устают повторят практически все отечественные филологи.

Возникающие у читателя вопросы всегда можно будет обсудить на форуме, поспорить, придти к общему знаменателю, даже продумать совместную очередную публикацию.


PS. Любопытно, что на санскрите сочетание “su-meru” может означать КРАСИВЫЙ, НАИЛУЧШИЙ в древне-индусском мифическом значении: "Гора, за которую заходит солнце".




« Последнее редактирование: 21 Январь 2015, 17:28:09 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #5 : 21 Январь 2015, 17:19:49 »

А еще был в советском языковедении такой фантазер и выдумщик, как Николай Марр, которому дал по мозгам тов. Сталин в 1950 во время знаменитой дискуссии о языке. Этот Марр, в частности, утверждал, что все слова во всех языках произошли от четырех базовых корней, к которым добавлялись разные нашлепки. Одним из таких корней был корень "ки". И вот как раз разбираемое слово "сумерки" также весьма заинтересовало и Марра. Только он увидел в нем сочетание излюбленного им корня "ки" и названия древнего царства Шумер. То есть "сумерки" = "шумер" + "ки". Думаю, господин Задорнов ввел очень нехорошую моду, открыв шлюзы творчества для изобретателей слов и их значений.

Вроде как уважаемый Марр к 1950 году уже 16 лет как мертвый был.
Кому же тогда тов. Сталин "дал по мозгам"?

И вот еще: Марр - профессор востоковед и кавказовед, филолог, историк, этнограф и археолог, сначала академик Императорской академии наук (1912), затем академик и вице-президент АН СССР, действительный статский советник, изучил все преподававшиеся на факультете восточные языки, внёс большой вклад в историю, археологию и этнографию Грузии, Армении, Аравии, опубликовав много древнегрузинских и древнеармянских текстов и надписей, проведя раскопки ряда древних городов и монастырей Кавказа, создатель армянской и грузинской национальных школ востоковедения, подготовил большое число специалистов,  умер в 1934 году, так и не дождавшись увесистого труда Фасмера и порицаний Сталина.

Не хотите же Вы померяться силами с уважаемым профессором?
« Последнее редактирование: 21 Январь 2015, 17:26:17 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #6 : 21 Январь 2015, 17:24:21 »

Думаю, господин Задорнов ввел очень нехорошую моду, открыв шлюзы творчества для изобретателей слов и их значений.

История пересмотра заимствований начинается задолго до Задорнова.
Шлюзов он не открывал, он - пропагандист.
Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Крис
Новичок
*

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 3


Просмотр профиля Email
« Ответ #7 : 25 Январь 2015, 12:32:20 »

Вообще-то - ничего странного тут нет.

*mr - древнейший индоевропейский корень. И слова с таким корнем должны существовать и в германских, и в индоиранских, и в славянских языках.

В русском таких слов вагон и маленькая тележка. Так же, как и в санскрите, например.
Смерть, мрак, мера, мороз, море - все они однокоренные.
Смысловое гнездо у этого древнего корня - тоже довольно большое.

А самая высокая гора в легендах, условно относящийся к "ариям" - называлась Меру. И там тот же самый корень - мр.

Другое дело, что могло быть "вторичное заимствование". Немецкий мог утратить собственные древние слова с корнем мр, а потом заимствовать такие же из русского. Это может быть. Но тут смотреть надо. Сейчас я просто навскидку предполагаю.
Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #8 : 25 Январь 2015, 17:46:45 »

Вообще-то - ничего странного тут нет.

*mr - древнейший индоевропейский корень. И слова с таким корнем должны существовать и в германских, и в индоиранских, и в славянских языках.

В русском таких слов вагон и маленькая тележка. Так же, как и в санскрите, например.
Смерть, мрак, мера, мороз, море - все они однокоренные.
Смысловое гнездо у этого древнего корня - тоже довольно большое.

А самая высокая гора в легендах, условно относящийся к "ариям" - называлась Меру. И там тот же самый корень - мр.

Другое дело, что могло быть "вторичное заимствование". Немецкий мог утратить собственные древние слова с корнем мр, а потом заимствовать такие же из русского. Это может быть. Но тут смотреть надо. Сейчас я просто навскидку предполагаю.

Уважаемый Крис!
Вы конечно правы. Правы в том, что все эти слова однокоренные.
Остается только правильно расставить хронологические приоритеты.
У меня, например, нет сомнения, что все указанные заимствования были односторонние - из русского языка (т.н. кочующие диалекты).

Это легко объяснимо русско-ордынскими завоеваниями 13-16 вв. в Евразии, взамен которого провокаторы от историки подсунули нам Татаро-Монгольское Иго.
« Последнее редактирование: 25 Январь 2015, 21:02:30 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #9 : 25 Январь 2015, 21:43:48 »

В русском таких слов вагон и маленькая тележка. Так же, как и в санскрите, например.
Смерть, мрак, мера, мороз, море - все они однокоренные.

Реформация  16-17 вв. отметилась, в том числе, образованием новых языков. Для этого  новые западноевропейские правители нанимали специальных людей, которым и поручалось  создавать новые языки и обосновывать их нормы. В результате этого создалась наука лингвистика.  В основе спешно создаваемых языков ("древне"-латинского, "древне"-греческого, испанского, французского, английского, немецкого, итальянского и т.д.) неизбежно лежал государственный славянский язык в широком его понимании. Другого материала у реформаторов просто не было. Эта историческая реаль отразилась в Библии под собственным именем ВАВИЛОН (Русь), при распаде которой народы заговорили на различных языках. 
Именно поэтому европейские языки и наречия до сих пор несут на себе глубокий "славянский отпечаток". Примечательно, что многочисленные свидетельства этому уцелели до сих пор.

Ранее на "славянские следы" не обращали внимания ни специалисты, ни обыватели, поскольку людей уже приучили пользоваться в корне ошибочной скалигеровской хронологией, в которой сама мысль о происхождении той же "древнейшей" латыни или греческого от славянского языка была недопустима.
 
Теснейшая связи русского и санскрита нынче хорошо известна специалистам. Век коммуникаций делает свое дело, в итоге об этом факте узнает всё больше людей, в том числе из числа "простых  людей". И все же об этой поразительной близости до сих пор не принято громко говорить. Ученые делают вид, что этот факт, мол, “ничего особенного не значит”. Ведь санскрит употреблялся, мол, задолго до появления на исторической сцене славян.
 
Признавая, что “древнейший” санскрит лежит в основе индо-европейских языков, языковеды в то же время всячески уклоняются от обсуждения его практического тождества со старославянским, который и есть суть так называемый исторический русский, или, в нашей терминологии - прорусский язык.
 
В случае признания этого факта может выясниться, что в фундаменте многих “древних” и современных языков лежит славянский=русский язык. Для историков и лингвистов это недопустимо. Достаточно просмотреть в рунете ролики с лекциями по вопросам сравнительного языкознания, чтобы почувствовать тот накал, который особенно в последнее  время концентрируется вокруг истории русского языка, его происхождения. Тот же уважаемый профессор Андрей Зализняк - суть концентратор и пропагандист западной лингвистической школы, создаваемой с нуля немецкими просветителями "славистами" Миллером, Шлецером и др., начиная с первой половины 18 века.

Сколько бы ни проходило времени, какие бы процессы ни происходили в жизни народов, но живая, как сама жизнь, связь между  Славянскими языками, основой которых был прорусский, и Ведическим санскритом не стирается, не портится и не гибнет.

Многое, что так или иначе связано в Санскрите с познанием, духовным и даже бытийным видением, имеет корневую основу в  историческом русском языке. Перечислять русско-санскритские параллели здесь не будем. Их очень много. В том числе- выложенных в сети интернет. А полный Русско-Санскритский словарь, кстати, скорее больше будет похож на русско-русский словарь, настолько языковые пары близки друг на другу по фонетике и семантике. Мне приходилось слышать разговорную речь не только жителей Северной части Индии, куда по летописям ходили наши предки Арии (с Севера, с Руси, в том числе, вероятно, с Кольского полуострова), но и местных аборигенов с Цейлона. Могу свидетельствовать - звуковысотная, музыкальная, артикуляционная и т.п. составляющая у них - русская. Такое впечатление, что на Цейлоне живут русские аборигены, но говорящие "по шри-ланкийски"!

Действительно и русские люди и индусы говорят на одном языке,  но с обеих сторон как бы на несколько искаженном его варианте.

"вещь" — "вищайя"
"суть" — "сат"
"лингва" (lingua) — "лингам" ( в значении "знак")
и множество других.
« Последнее редактирование: 26 Январь 2015, 16:50:37 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Павел Ха
Постоялец
***

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 69



Просмотр профиля Email
« Ответ #10 : 27 Январь 2015, 00:06:18 »


Это легко объяснимо русско-ордынскими завоеваниями 13-16 вв. в Евразии, взамен которого провокаторы от историки подсунули нам Татаро-Монгольское Иго.
Федор, эти века у вас по новой хронологии считаются?

Да еще забыл ранее добавить - важный момент.
Значения слов так называемого второго плана для наших исследований более важны, чем переводы в лоб.
Скажем, эти же немецкие СУМЕРКИ особенно выдали себя тем, что сейчас у немцев уже есть синоним к этому слову. Но когда-то были только СУМЕРКИ, т.е. SCHUMMER.

Дело в том, что мы, кажется, разоблачили не только первых создателей западных языков, но так же и первых европейских лингвистов. Они еще помнили и прекрасно понимали, что прорусский словарь, который они использовали для составления своих языков, выдает их с головой. Не смотря на вводимые нормы в тех же английском, французском, немецком... все равно выпирали славинизмы. Поэтому, вероятно, поступила команда постепенно заменять уже существующие прорусские слова на совершенно новые, так сказать - национальные. Понятно, что такую работу в одночасье не проведешь. Понадобился не один десяток лет, чтобы, например, в той де России вдруг вся аристократия принялась изучать латынь или французский.
« Последнее редактирование: 30 Май 2016, 02:08:35 от Фёдор Избушкин » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #11 : 27 Январь 2015, 01:52:14 »


Федор, эти века у вас по новой хронологии считаются?


Естественно по НХ.
У Носовского с Фоменко эта тема хорошо исследована (Татаро-Монгольское Иго) и почти идеально реконструирована.
Главная идея в том, что русь-ордынские воины в истории Миллера-Шлецера-Карамзина на бумаге стали татаро-монголами, которые якобы столетиями угнетали Русь, а предки наши им унизительно платили дань и отдавали на поругание девиц.

Если лень искать, могу дать ссылку или готовую выдержку.
« Последнее редактирование: 27 Январь 2015, 01:57:12 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Павел Ха
Постоялец
***

Рейтинг: 0
Offline Offline

Сообщений: 69



Просмотр профиля Email
« Ответ #12 : 27 Январь 2015, 01:58:10 »


Федор, эти века у вас по новой хронологии считаются?


Естественно по НХ.
У Носовского с Фоменко эта тема хорошо исследована (Татаро-Монгольское Иго) и почти идеально реконструирована.
Главная идея в том, что русь-ордынские воины в истории Миллера-Шлецера-Карамзина на бумаге стали татаро-монголами, которые якобы столетиями угнетали Русь, а предки наши им унизительно платили дань и отдавали на поругание девиц.

Если лень искать, могу дать ссылку или готовую выдержку.
Спасибо я уже нашел.
Прочитаю потом поделюсь мнением.
Наверняка будут сюрпризы.
« Последнее редактирование: 27 Январь 2015, 01:59:51 от Фёдор Избушкин » Записан
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #13 : 27 Январь 2015, 02:00:39 »

Спасибо я уже нашел.
Прочитаю потом поделюсь мнением.
Наверняка будут сюрпризы.

Это, конечно, хорошо. Но лучше взять готовый материал у меня на форуме, кажется, что-то должно быть здесь - http://newlit.ru/forum/index.php?topic=4529.0.
Во всяком случае там должны быть интересные рассуждения и железные факты.
Если будут вопросы, спрашивайте. И не пропадайте больше!
« Последнее редактирование: 27 Январь 2015, 02:04:10 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Изба Прокуратора
авторы
Ветеран
******

Рейтинг: 5
Offline Offline

Сообщений: 4015


Федор


Просмотр профиля WWW Email
« Ответ #14 : 27 Январь 2015, 02:06:28 »


Это, конечно, хорошо. Но лучше взять готовый материал у меня на форуме, кажется, что-то должно быть здесь - http://newlit.ru/forum/index.php?topic=4529.0.
Во всяком случае там должны быть интересные рассуждения и железные факты.
Если будут вопросы, спрашивайте. И не пропадайте больше!

Для интересующихся исламом, его историей (происхождением) можно почитать о невероятных, на первый взгляд, совпадениях между Мусульманством и Христианством: http://newlit.ru/forum/index.php?topic=4656.0
Или здесь: http://newlit.ru/forum/index.php?topic=4661.0

Конечно же, все эти многочисленные факты - не совпадения. Так не бывает. Фоменко очень чувствительно подошел к этой теме, чтобы никого не задеть и не обидеть.
Но факты есть факты. Совпадения между конфессиями говорят о том, что ислам действительно когда-то был одним целым и отделился от, собственно, Христианства. Об этом очень много и в подробностях описано у авторов НХ.
« Последнее редактирование: 27 Январь 2015, 02:12:16 от Фёдор Избушкин » Записан

Почта:izbuschcka@yandex.ru

СТОЯТЬ НА ОДНОМ МЕСТЕ – ЭТО РОСКОШЬ, КОТОРУЮ МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ТОЛЬКО БЕССМЕРТНЫЕ (http://newlit.ru/~izbushkin/)
Страниц: [1] 2 3 ... 15   Вверх
  Печать  
 
Перейти в:  


Powered by SMF 1.1.4 | SMF © 2006, Simple Machines LLC
Manuscript design by Bloc
Поддержите «Новую Литературу»!