HTM
Номер журнала «Новая Литература» за сентябрь 2017 г.

Архив публикаций за октябрь 2014

2001  2002  2003  2004  2005  2006  2007  2008  2009  2010  2011  2012  2013  [2014]   2015  2016  2017 

январь   февраль   март   апрель   май   июнь   июль   август   сентябрь   [октябрь]   ноябрь   декабрь  


31 октября 2014

Роман Оленев

Стенограмма программы "Стоп-кадр" «Аватар»

...А ведь неслучайно у героя вырвалось: «Что ты делаешь, Джейк?». Значит, всё же чует что-то неладное в своём поведении. Но в целом весь переход в голубое хвостатое состояние даётся Джейку без каких-либо моральных рефлексий. И в этом плане фильм тоже интересен.

Не будем говорить высоких слов о том, что это предательство не только землян, но и всего психологического кино. Но вот то, что, пожалуй, впервые в кинематографе не видно никакой внутренней работы героя по переходу из статуса «человек» в статус «инопланетянин» – это факт.

Всё случилось как-то само собой. Ну а потом, когда к Джейку, уже в облике инопланетянина, обращается его бывший командир – такой, слегка карикатурный вояка-папаша – с вопросом почти как у Тараса Бульбы: каково это, предавать Родину, сынок? – то наш герой на этот недетский вопрос только зашипит. А ведь мог бы что-то и ответить по-людски, даже если так не хочется возвращаться в человеческий облик. То есть, правота Джейка как бы и не требует пояснений.

Кстати, в фильме есть одна фраза, определяющая всё поведение плохих землян по отношению жителям планеты Пандора. Фраза такая: «Если у кого-то есть то, что тебе нужно, то объяви его врагом и грабь». Так вот, всё поведение героя, предавшего всё человечество, по сути, замаскировано подобной же риторикой. Если тебе надо кого-то предать – объяви его врагом и предавай. То есть, и в этом смысле «Аватар» если и не стирает, то размывает такие понятия, как родство и ответственность перед Родиной.

Кэмерон говорит, что правильный выбор в сто раз важнее Родины. Но, в принципе, отсюда не далеко до того, что Родина – это вообще предрассудок. А если так, то «Аватар» – это действительно новый этап в кино. Ну, разве было такое раньше, чтобы американец добровольно переставал быть американцем и вообще человеком и, с диким рёвом обращаясь к инопланетянам как к братьям, призывал их на войну с человеческим родом, от которого отрёкся?..

30 октября 2014

Александр Сапир

Рассказ «Деидамия»

...Сама Фет – так звали её Боги – помнила эти несколько дней, которые её маленький Ахилл провёл с ней на Милете, до мельчайших подробностей. Вот они прошли в кабинет её отца, Нерея. Он сидит, склонившись за компьютером, и что-то бормочет про себя.

– Посмотри, папа. Твой внучек.

Он скосил глаза, тряхнул бородкой и погладил мальчика по голове.

– Чудесный мальчуган. Приходи с ним вечерком, я покажу ему компьютерные игры.

И он снова углубился куда-то в свой мир.

А вот аудиенция у её дедушки, Посейдона, младшего брата Зевса. Он руководил Анхел-центром на Милете. Желчный и нелюдимый, он почти не бывал у своего брата на Олимпе, людей и вовсе презирал и предпочитал проводить своё время в обществе интеллектуально развитых анхелов, которых сам же и создавал. Из Богов же он любил только троих – сына Нерея, с которым постоянно работал, внучку Фет и племянницу Афину, которую считал достойной себе по уму и развитию.

– Мальчик, ты умеешь читать, писать? – спросил он ребёнка, разглядывая его из-под насупленных бровей.

– Нет, сударь, я ещё не учился в школе.

– И считать не умеешь?

– Нет, сударь.

– Ты что же, совсем ничего не умеешь?

– О нет, сударь, я многое умею. Я быстрее всех бегаю, дальше всех прыгаю. Самый меткий при стрельбе из лука. А когда мы дерёмся, я побеждаю всех.

У Фет упало сердце, но Посейдон вдруг улыбнулся, потрепал мальчику вихры и разрешил прогуляться по Анхел-центру.

– Сударь, я всему научусь, – крикнул ему на прощание Ахилл, – я скоро иду в школу.

– Давно пора, – ухмыльнулся Посейдон, – такой верзила и неуч. Люди они и есть люди, – добавил он вполголоса...

29 октября 2014

Сергей Жуковский

Сборник стихотворений «Воздушные замки»

Мне без тебя учиться жить
придётся заново.

Опять
дышать уметь.

Хотеть грешить.

В грехах раскаиваться.

Спать.

Мне жить придётся без тебя
учиться вновь.

От «а» до «я».

Жизнь таковую не любя.

Любить кого-то.

Не живя.

Жить без тебя придётся мне
учиться снова.

И слепцом
глухонемым блуждать во тьме.

В конце концов.

К лицу лицом
встречаться утром и в ночи
с тобой.

Исчезнувшей.

Навек.

И знать, что мы уже – ничьи.

Водою стал вчерашний снег.

Вода – грядою облаков.

А облака – гурьбою туч.

Воздушный замок.

Без замков.

И бесполезен всякий ключ.

Толкни ногой.

Входи, скрипя,
паркетом.

Пылью – по лучу.

Но жить учиться без тебя
я не могу.

И – не хочу.
28 октября 2014

Алексей Курганов

Статья «"Нюрка – дура!", или И снова о т. н. литературном профессионализме. Беседа с культурологом»

29 сентября на телеканале «Культура» показали довольно занятную передачу из цикла «Тем временем» с Александром Архангельским. Передача называлась «Литературная самодеятельность: торжество графоманства или победа над кланами?». Тема не нова, а подоплёка её абсолютно пристрастна, поскольку мнений здесь всегда было, есть и будет превеликое множество, и каждое претендует на бесспорную истину. Означает такая ситуация только одно: истины в решении этой проблемы, увы, до сих пор нет (и вряд ли когда-нибудь будет). Но говорить на эту тему всегда любопытно, поэтому и разговариваю с моим давним другом, выпускником Ленинградской академии культуры, культурологом Сергеем Коноваловым.

 

Коновалов: Да, я смотрел эту передачу. Так называемые профессиональные писатели упрекают так называемых писателей-любителей в том, что те своими текстами, размещаемыми в Интернете, дискредитируют великую русскую литературу. Обвиняемые в свою очередь предлагают обвинителям, как это сейчас модно говорить, особенно не напрягаться и не считают себя полно- и единоправными представителями этой самой великой русской литературы.

– Сергей Владимирович, а почему вы акцентируете это определение – «так называемые»?

– Потому что единого, конкретного, чёткого, понятного определения «профессиональный писатель» как не было, так и нет. Впрочем, то же самое можно сказать и о графоманах...

27 октября 2014

Александр Левковский

Рассказ «Десятая муза»

...Мы никому не отказывали.

Любителю изящной словесности мы нанесли первые строки «Реквиема» Анны Ахматовой на его спину.

Бывшему директору строек коммунизма (а ныне – крупному банкиру) я лично разрисовал грудь и полживота панорамой Магнитогорского металлургического комбината.

Наголо обритым ребяткам из неонацистской партии мы покрыли их мускулистые тела свастиками и фашистскими флагами.

Одному члену возродившейся коммунистической партии мы накололи на его исхудавшую кожу знакомые мне до боли портреты Маркса, Энгельса, Ленина и Сталина.

А одной девице с растрёпанной разноцветной шевелюрой я нарисовал стрелку, ведущую от её пупка вниз сантиметров на десять с надписью «Enter!», что в переводе на русский означает «Войдите!».

К пятому году мы с Наташкой настолько разбогатели, что нам ничего не стоило купить пятикомнатную квартиру около Таганской площади и внести задаток за строящуюся усадьбу на Рублёвском шоссе.

Мы стали постоянными посетителями самых шикарных московских ресторанов. Мы стали ездить на заграничные курорты – в испанскую Коста-Браво, в чешские Карловы Вары и в доминиканскую Пунта-Кана.

Мы купили блестящий чёрный «Мерседес».

Мы были счастливы!

Наше счастье внезапно окончилось в один пасмурный летний полдень, когда к нам в студию постучались две старушки...

26 октября 2014

Россия глазами Запада

Статья «Джордж Сорос: Россия представляет собой серьёзнейшую опасность для Европы»

(Перевод с английского и редакция Александра Левковского)

 

Британская газета Guardian, 23 октября 2014 года

 

...Джордж Сорос предупредил, что российская политика экспансионизма представляет собой серьёзнейшую опасность для Европы, и призвал оказать большую экономическую помощь Украине.

Сорос, известный финансист и филантроп, заявляет, что политика Владимира Путина, основанная на комбинации авторитарной власти с агрессивным национализмом, является противоположностью западным либеральным демократиям.

«Европа стоит лицом к лицу с российским экзистенциональным вызовом.

Европейские лидеры и граждане Европы не имеют полного представления об этом вызове и не знают, как реагировать на него, – пишет Сорос [в одной из своих статей]. – Этот вызов основан на культе силы, который проявляется в репрессиях внутри страны и агрессии вне её – в противоположность власти, основанной на законе. […] Путин может прибегнуть к силе с целью открыть до зимы наземный путь из России [через Украину] в Крым и к Приднестровью».

«Путин установил хорошие отношения со всеми, кто агитируют против Европы, – сказал он. – Провал эксперимента по созданию сверхнационального правительства Европейского Союза сделает Россию мощной угрозой... Развал Украины будет колоссальной утратой для НАТО, Европейского Союза и Соединённых Штатов. Победоносная Россия станет ещё более влиятельной внутри Евросоюза и представит собой сильнейшую угрозу прибалтийским странам со значительным русским населением».

Сорос призывает к радикально усиленной западной поддержке Украины путём «немедленного вливания не менее 20-ти миллиардов долларов с обещанием дальнейшей помощи» с целью погашения государственного долга и реформации энергетического сектора Украины – с тем чтобы этот сектор стал менее зависимым от России.

«Европейский Союз спасёт себя, спасая Украину», – [пишет Сорос]...

24 октября 2014

Роман Оленев

Стенограмма программы "Стоп-кадр" «Афганистан в кино»

...Кто знает, может быть, история и действительно была бы иной, если бы Советский Союз не решился на войну в Афганистане. За десять лет она выкачала соки из и без того уже одряхлевшей экономики, демонтировала в обществе образ Советской армии как армии-победительницы, способной решать любые задачи, ну и, наконец, расколола общество на тех, для кого Афганистан стал частью биографии, и тех, для кого он стал символом позора и тупика.

То есть, казалось бы, вся война была дикой и бессмысленной затеей. Но штука в том, что Советский Союз вёл себя в Афганистане ничуть не более бессмысленно, чем сегодняшнее поведение там Америки. Для Москвы тогда было важно, опять же, нанести удар по исламскому фундаментализму, ну и конечно, было важно поддержать коммунистическую партию и просоветское правительство, потому как в случае его падения это бы означало не просто удар по внешнеполитическим позициям – это был бы первый случай в послевоенной истории низложения просоветского правительства. То есть причины войны были типичными для любой сверхдержавы, преследующей свои амбиции.

Сегодня многие эксперты понимают ситуацию следующим образом. Да, ввод войск был роковой ошибкой Москвы. Но форсированный уход был роковой ошибкой вдвойне. Иначе бы там вскоре не оказались американцы. И вот когда смотришь фильм «Война Чарли Уилсона», построенный на постоянной циничной игре с хроникой, понимаешь насколько грандиозным поводом к веселью и пьянке для американской политической элиты стал вывод советских войск из Афганистана.

 

Кадры из фильма «Война Чарли Уилсона» (2007 г.):

 

– Мы видим проход последней колонны войск по мосту, соединяющему Афганистан с Советским Союзом.

– Смотри, что ты сделал, Чарли.

– Эй, эй! По традиции предлагаю поднять тост за побеждённых. Гас, твоё слово.

– Хорошо. Ну… За вас, ублюдки!

– Ха-ха-ха!

 

Фраза «За вас, ублюдки!», переведённая ещё мягко, в оригинале звучит «motherfucker», вообще вся эта сцена сразу же объясняет, почему фильм так и не вышел в российский прокат. Хотя, может, и зря. Ведь он даёт понять, что, несмотря на распад СССР и окончание холодной войны, пропагандистская война не заканчивается, и США, видимо, всегда будут считать Россию потенциальным врагом...

23 октября 2014

Виталий Семёнов

Повесть «Возвращение»

...Дорога, ремонты, реверсы, пробки, машины, города, мотель, леса, бескрайние поля. Всё ближе и ближе они подъезжали ко второму пункту своего путешествия, кладбищу, где похоронена Ольгина бабушка. Приехали во второй половине дня. Здравствуй, родная, мы с гостинцем к тебе. Ольга отправила мужа к машине, готовить старенькую «Ладу» для дальнейшего пути, а сама принялась красить, освежать оградку могилы.

Здесь под общей плитой лежат Ольгина бабушка и две её сестры, такие же вдовы войны. Странное дело, но на могиле, где Ольга бывает лишь раз в год (400 км от её города), в разгар лета совсем не растёт трава. Анна Павловна не любила её, всегда тщательно пропалывала свой огород. Пока красила, больше часа, Ольга всё вспоминала бабушку, своё уже далёкое детство. Докрасив, стала выдирать выросший таки единственный на шесть квадратов сорняк. Земля, земля-кормилица, Ольга вдруг вспомнила, как однажды бабушка рассказала ей про земляной чай. «Берёшь с килограмм чернозёма, заливаешь тремя литрами воды и кипятишь, потом процеживаешь, опять кипятишь, опять процеживаешь. Вот эту мутную водицу и пьёшь, когда совсем есть нечего». «Неужели это можно употреблять в пищу, просто землю?», изумилась тогда маленькая Оля. «Когда за несколько лет подряд ни разу не бываешь сытой, то и землю есть начнешь, а куда деваться, жить-то надо, не воровать же. Какая еда бывает, так деткам отдашь, а самой что останется, бывало и земляной чай недельку-другую попьешь». Да, нынешним диетологам, пищевикам и ботаникам есть чему поучиться у Анны Павловны и её односельчан. Что вообще можно употреблять в пищу, сено и траву ли как корове, землю с водой как растение, даже не обладая фотосинтезом, колхозники умудрялись как-то выживать. «Не воровать же… еду деткам отдашь».

Ну вот, всё готово, Ольга осмотрела посвежевшую оградку, протёрла могильную плиту с надписями. Теперь главное. Достав привезённый из Смоленской области пакетик, она высыпала горсть суглинка и кусочек ржавого металла на место захоронения Анны Павловны.

– Вот, бабушка, это тебе от внучки, что смогла. Ты так и не получила похоронки, так и не знала, где погиб твой муж. А теперь он вернулся к тебе. С возвращением, дедушка!

Что за странный обычай, тащить землю с одной могилы на другую. Зачем? Останки уж давно разложились на атомы, какой в этом смысл? Да и не нашла Ольга дедовых останков, набрала горсть земли из примерного места гибели своего деда и потащила этот бесполезный груз за тысячу километров. Никакого научного, логического объяснения для таких действий нет. Всё так, алогично. Но где-то там, в глубинах Ольгиного женского сердца, там, где не увидит ни один кардиограф, там, в родовых и сердечных глубинах стало на одну морщинку печали меньше. Её дедушка, которого она никогда не видела, который погиб за двадцать шесть лет до её рождения, теперь он вернулся в память Ольги, он с ней.

С возвращением, деда!..

22 октября 2014

Ирина Силецкая

Литературный обзор «Шестой международный фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2014» в Крыму»

Уже в шестой раз в Крыму с 25 по 31 августа 2014 года проходил один из крупнейших литературных форумов на пространстве СНГ – фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2014», который проводится на Азовском море, на мысе Казантип, в г. Щёлкино на базе ДК «Арабат», музеев А. С. Грина, М. и А. Цветаевых в Феодосии, дома-музея А. С. Грина, музея К. Г. Паустовского, литературно-художественного музея в г. Старый Крым, музея им. А. М. Волошина в пос. Коктебель. Фестиваль организован Европейским конгрессом литераторов, Союзом писателей России, Конгрессом литераторов Украины, Межрегиональным союзом писателей Украины, Белорусским литературным союзом «Полоцкая ветвь», Крымской литературной академией, Литературным институтом им. А. М. Горького, Сообществом выпускников Литературного института им. А. М. Горького, литературными газетами: «Литературная газета» (Москва), «Литература и жизнь» (Киев), «Российский писатель» (Москва), «Слово писателя» (Минск), литературными альманахами: «ЛитЭра» (Москва), «Свой вариант» (Луганск), издательством «Доля» (Симферополь), в качестве информационных спонсоров выступают «Литературная газета» и «Литературные известия».

В этом году в конкурсе приняли участие 136 авторов из 13 стран: России, Украины, Беларуси, США, Дании, Израиля, Черногории, Сербии, Великобритании, Молдовы, Чехии, Бельгии и Финляндии. На конкурс поступило более чем 1000 произведений, которые в течение трёх месяцев оценивало компетентное жюри из 23 известных российских, украинских и белорусских писателей, редакторов, издателей, преподавателей Литинститута им. А. М. Горького, которое возглавляет прозаик, драматург, киносценарист, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков. По результатам работы жюри в финал вышли 76 авторов из 12 стран: России, Украины, Беларуси, США, Дании, Израиля, Черногории, Великобритании, Молдовы, Финляндии, Чехии, Бельгии по всем шести номинациям конкурса: «Поэзия, свободная тематика», «Стихотворение о любви», «Юмористическая поэзия», «Литературный перевод», «Малая проза», «Драматургия», которые и приехали на фестиваль бороться за призовые места...

21 октября 2014

Рая Чичильницкая

Прозаические этюды «Расставание с иллюзией»

Жизнь полна иллюзий (а по восточным воззрениям, вся наша жизнь есть не что иное, как одна сплошная иллюзия – майя), с которыми нам время от времени приходится расставаться.

Наверное, в этом и состоит один из основных смыслов человеческой жизни, в течение которой даже самые привычные нам с детства вещи и понятия иной раз оборачиваются иллюзорным миражем, а что уж говорить об Америке, куда мне, как и многим моим соотечественникам, довелось переселиться тридцать восемь лет назад… Америка – terra incognita в те советские и доинтернетовские годы – представляла собой благодатное поле для наших иллюзий. Тогда эта неведомая нам, родившимся за «железным занавесом», земля была гораздо больше, чем заокеанский континент, и больше, чем далёкая страна – родина джаза, оплот капитализма и символ благополучия. Америка – воистину другой мир, о котором мы знали мало и понаслышке, а то, что знали, было вырвано из контекста, клочковато и профильтровано. Это был мир, где всё отличалось от нашего и, конечно же, намного в лучшую сторону. Мы в это искренне верили. Так было до нашего приезда. Но вот уже мы наконец-то в ней, и теперь её можно рассмотреть, пощупать, ощутить… а также составить своё собственное, более реальное мнение.

Разумеется, у нас имелся определённый багаж, привезённый с собой в эмиграцию: невидимые глазу чемоданы, набитые почерпнутыми или вычитанными где-то, несколько обветшавшими, искажёнными представлениями, понятиями и ожиданиями – иллюзиями в общем… Не могу сказать, что у меня их было очень уж много… так, маленький лёгкий чемоданчик не более чем с десятком иллюзий. Также не могу сказать, что утрата этих иллюзий уж очень меня печалила. Напротив, так было даже интересней: открывалась возможность познать что-то с новой стороны…

Америка одновременно оказалась и такой и не такой, как мне представлялось. По мере проживания в ней всё больше вещей, изначально выглядящих противоположными, оказывались вариантами одного и того же, только с противоположными знаками. Если у нас там что-то было плюсом, здесь то же самое становилось минусом и наоборот… Моей маме фантазировалось, что, если взять и сложить все плюсы оттуда и отсюда, а все минусы отбросить, то мог бы получиться рай на земле. М-да... если бы да кабы…

Для меня Америка – любовь с первого взгляда, любовь, основанная на рационально необъяснимой вспышке чувств, когда не знаешь почему, но чувствуешь, что это – МОЁ! Мне понравилось всё и сразу, хотя о ней как таковой понятие у меня было ещё весьма смутное. Даже и сейчас, после стольких лет здешней жизни, не могу сказать, что знаю Америку глубоко и в целости, а тогда – и подавно… Кроме того, она в те годы для меня ограничивалась Нью-Йорком, а как известно, Нью-Йорк – далеко не типичная Америка.

В общем расставалась я со своими иллюзиями достаточно легко, безболезненно и с некоторым юмором. А расставаться с ними время от времени приходилось. Вот и решила я сделать маленький цикл рассказиков-воспоминаний на эту тему. Как всегда, не соблюдая хронологической последовательности и стопроцентной достоверности…

20 октября 2014

Россия глазами Запада

Статья «Российские отели приспосабливаются к наплыву мусульманских гостей»

(Перевод с английского и редакция Александра Левковского)

 

Агентство France Press и газета Times of Israel от 20 октября 2014 года

 

Москва (France Press) – Никакой свинины, отдельная комната для молитв и Коран у вашей постели! Вот что предлагает сейчас одна гостиница в Москве в попытке привлечь посетителей из стран ислама.

«Приблизительно 70 процентов наших гостей прибывают из-за границы, и 13 процентов из них – т. е. где-то пять тысяч человек – прилетают из мусульманских стран, особенно, из Ирана», – говорит Любовь Шиян, коммерческий директор отеля «Аэростар».

«Наши мусульманские гости, как правило, хотят иметь отдельную комнату для молитв или особое меню, – добавляет она. – Мы хотим, чтобы каждый посетитель, прибывающий сюда, чувствовал себя как дома». Для достижения этой цели отель проходит через строгую процедуру получения так называемого сертификата халяль [т. е. сертификата, подтверждающего соблюдение мусульманских религиозных правил] от мусульманских должностных лиц в России – и только тогда приступает к обслуживанию.

Для российской туристической индустрии сейчас наступили нелёгкие времена, так как число гостей из-за рубежа – в особенности, с Запада – существенно уменьшилось как результат резкого ухудшения отношений между Востоком и Западом из-за кризиса на Украине.

Российская туристическая индустрия оценивает снижение количества западных гостей, особенно, из США и Великобритании, где-то в районе от 30-ти до 50-ти процентов. Этот факт вынудил российские отели искать новые пути по привлечению посетителей из других стран, включая исламские государства на Ближнем Востоке и в Азии, которые не подвергли Россию санкциям из-за её вмешательства на Украине...

19 октября 2014

Наташа Алпатьева

Рассказ «Музыка нас развязала»

...Начало нового семестра. С ключом в руках я пробираюсь к аудитории, у которой уже толпится народ, и вдруг вижу знакомую толстовку с Кипеловым.

– Здравствуйте! – широко улыбаюсь я. – По второму кругу послушать решили?

Студентка тряхнула каштановыми кудрями:

– Не по второму! Это уже другой век…

– Да сидите-сидите, – успокоил я её, открыв дверь и пропустив перед собой. – Кстати, я в ваши годы тоже слушал «Арию»…

Если бы за секунду до того, как я это ляпнул, у меня отсох язык, всем теперь было бы гораздо лучше. По крайней мере, мне иногда так кажется.

– Правда?! – восхищённо выдохнула она, обернувшись ко мне. – А сейчас?

Мы встали в проходе, и жаждущие знаний третьекурсники принялись толкать нас со всех сторон.

– Ну, сейчас мне уже не к лицу и не по летам, – сознался я, отступая к кафедре, – да и Валера уже не тот… А раньше – да, было дело! После лекции подходите, обсудим!..

Когда я сказал про «не к лицу и не по летам», мне сразу вспомнился экс-коллега Стрехов Антон Аркадьевич, уехавший в Сибирь года три тому назад. Теперь он работает в Омском университете, заведует местной кафедрой ИЗЛ и, по слухам, пишет диссер на тему «Красное и чёрное Стендаля и Красное на чёрном Кинчева». «Хорошо, что эта девушка его не застала, – подумал я, – говорят, «арийцы» и «алисисты» друг друга не любят…»...

17 октября 2014

Лачин

Интервью «Главный редактор НЛ Игорь Якушко: о литературе и писателях, о будущем журнала, о себе»

...«Новая Литература» всегда была некоммерческим проектом, то есть создавалась не ради прибыли. При этом почти никаких платных сервисов не имела, и никогда ни от кого не зависела. Поэтому вопрос финансирования всегда стоял остро, и это естественно для такого рода изданий. До сих пор нам удавалось обеспечивать минимально необходимое финансирование за счёт рекламы на своих страницах. Но и этого всегда было недостаточно для полноценного развития. А теперь, к сожалению, за последние месяцы доходы от рекламы у журнала «Новая Литература» снизились, и наблюдается тенденция к дальнейшему ухудшению ситуации. Это происходит сразу по нескольким причинам, главных среди которых три. Первая – некоммерческая направленность проекта и некоммерческая тематика размещаемых текстов, а значит и низкие доходы от рекламы на страницах сайта. Вторая – изменения в алгоритмах поисковых систем, приводящих к нам большую часть читателей. Третья – системный кризис в мировой экономике вообще и осложнение экономического положения в России в частности. Это привело к тому, что расходы на содержание проекта сравнялись с доходами от рекламы, а финансирование его развития прекратилось. Если ничего не менять, то это может привести к прекращению новых публикаций. Исходя из этих соображений, нам приходится искать новые источники финансирования и выбирать подходящие из нескольких возможных вариантов. Среди них, например, можно искать государственное финансирование, бороться за гранты от некоммерческих фондов, вводить платные услуги для читателей и авторов, сосредоточиться на поиске прямых рекламодателей. К сожалению, перечисленные способы, скорее всего, по моим представлениям, повлияют на содержание журнала и приведут к тому, что придётся публиковать либо нетематические, либо политически ангажированные, либо просто бездарные материалы. Но в таком случае сама идея журнала – публикация проверенных художественно ценных текстов – будет дискредитирована, и смысла продолжать работу не будет. Поэтому, поразмыслив, я пришёл к выводу, что стоит попробовать привлечь народное финансирование, что-то типа краудфандинга. Например, разместить на каждой странице сайта призыв финансово поддержать проект. Вот в каком направлении мне это представляется:

http://www.newlit.ru/about/podderzhat_novuyu_literaturu.html.

Если реализовать эту идею, что к привычным рекламным блокам на сайте добавятся баннеры, приглашающие поддержать «Новую Литературу», которые будут либо содержать представленную на этой странице платёжную форму, либо вести на данную страницу. Ну, и придётся продвигать идею по мере возможности у партнёров.

Проблема в том, что размещение таких баннеров несколько изменит имидж журнала и, прежде всего, как мне кажется, поставит под вопрос надёжность и успешность проекта в глазах читателя. А кроме того, нет уверенности в том, что такого вот народного финансирования окажется достаточно для того, чтобы покрыть затраты на содержание и развитие проекта.

В общем, вопрос с финансированием назрел, и ответы на него придётся искать экспериментально. Об этом, собственно, и приходится предупредить сейчас наших читателей, а заодно и спросить совета у всех, кто интересуется жизнью нашего журнала: есть ли у вас свои предложения о способах финансирования «Новой Литературы»?..

16 октября 2014

Роман Оленев

Стенограмма программы "Стоп-кадр" «Александр Ширвиндт в Одессе»

Роман Оленев: А всё-таки как вы думаете, почему вот только лишь в самое последнее время сатира устарела, то есть, ещё в середине девяностых волне уместна была, сегодня – неинтересно, некого высмеивать, некому высмеивать.

Александр Ширвиндт: Ну, во-первых, понимаешь, «всё можно». Пока. И действительно уже, несут бог знает что, и бог знает кого, и несут не самым качественным и весёлым способом. И сразу становится бессмысленным. Когда это будет всё аллюзией, фигой в кармане, дефицит чего бы то ни было – свободы, автомобилей, еды и жилплощади – это необыкновенный стимул для хотения. Хочется сказать. Хочется купить велосипед. Когда говоришь, что хочешь, и имеешь, что хочешь – сразу…

Роман Оленев: То есть, вы думаете, сегодня нет какого-либо вообще дефицита? Может, он просто изменился? Какой-то новый дефицит возник?

Александр Ширвиндт: Обязательно. Дефицит возник новый – дефицит мировоззрения, дефицит душевности, дефицит общения, масса дефицитов, которые сейчас пока ещё никак не облечены ни в какую художественную форму, к сожалению.

Роман Оленев: И это отсутствие дефицита идёт во вред и кино, и театру. А какой-то выход вы видите из этой ситуации?

Александр Ширвиндт: Выход один – драматургия, пьесы, материал.

Роман Оленев: А никто не пишет.

Александр Ширвиндт: Не пишет.

Роман Оленев: А почему? Что мешает сегодняшним драматургам?..

Александр Ширвиндт: То, что они пишут, это такая графомания! У меня на столе: до чётвёртой страницы – думаешь: боже мой!..

15 октября 2014

Ирина Силецкая

Литературный обзор «Пятый международный фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2013» в Праге»

Со второго по двенадцатое ноября 2013 г. в Праге прошёл V международный фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2013 в Праге». Фестиваль организует Европейский конгресс литераторов (Чехия), Союз писателей России, Конгресс литераторов Украины, Белорусский литературный союз «Полоцкая ветвь», Литературный институт им. А. М. Горького, Сообщество выпускников Литературного института, «Литературная газета» (Москва), Российский центр науки и культуры в г. Прага.

Во время фестиваля прошли выступления поэтов и прозаиков в литературных кафе Праги, Хрустальном зале и литературной гостиной РЦНК г. Праги, экскурсии и выступления в Доме национальных меньшинств, в Карловом университете, старинной библиотеке костёла Марии Снежной в г. Прага, «Поэтри-слэм» или «Стихоборье», в котором первое место занял поэт из Тулы Валерий Савостьянов, второе – Марк Блюменталь из Праги и третье – Людмила Салтыкова из Рязани. Также прошёл литературный вечер русской поэзии совместно с чешскими писателями в рамках сотрудничества с всечешским литературным фестивалем «День поэзии». На вечере родился новый литературный дуэт Ирины Силецкой и Валерия Савостьянова, которые читали стихи в течение двух часов. Интересными были и конференция, посвящённая годовщине со дня рождения В. Маяковского, и круглый стол по проблемам литературного процесса в России, Украине, Чехии и других странах, презентация Дмитрием Петровым двух своих новых книг о Василии Аксёнове, Ириной Силецкой – седьмого выпуска литературного альманаха «ЛитЭра», и поездки по местам проживания Марины Цветаевой во Вшенорах и Мокропсах, в Карловы Вары и Дрезден, посещение Дрезденской картинной галереи, экскурсии по литературным местам Праги. На фестиваль приехали 42 участника из России, Украины, Германии, Финляндии и Чехии. Десять дней пролетели слишком быстро, осталась надежда встретиться в следующем году в прекраснейшем городе Европы – Праге – в такую же золотую осень...

14 октября 2014

Юрий Михайлов

Рассказ «Полюсы недоступности»

…Сталин пришёл на спектакль неожиданно, именно тогда, когда выступал второй состав. Он спросил: кто солирует? Ему ответили. Чья она? Ему сказали, что жена штурмана Полярной авиации, который служит у Ивана Дмитриевича Папанина. В антракте Соню привели в ложу. Папанин был здесь же, стоял рядом с Берией. Помня, что Соня – жена Ивана, он ни на шаг не отходил от Вождя народов.

Сталин сказал примерно следующее: «Вы замечательная балерина, вас ждёт большое будущее. Вы даже не представляете, какое будущее вас ждёт!».

Потом он спросил Папанина: а где её муж? В срочной командировке по проводке судов по Северному морскому пути… И сколько он уже в командировке? Больше месяца, – последовал ответ…

13 октября 2014

Андрей Козлов

Рассказ «Пахом»

Виктор заехал во двор. Автоматические ворота скрипели, как кандалы каторжан. Ветер нёс крупицы снега, создавая причудливые узоры на лобовом стекле автомобиля. Молодая луна терялась среди густых тёмных облаков, лишь иногда загораясь далёким белым проблесковым маячком. Он открыл тяжёлую дверь кадиллака и окунулся в холодный влажный воздух пригорода.

– Виктор Соломонович! Добрый вечер! – улыбаясь ласково, как мама, но фальшиво, как проститутка, поздоровался мужчина в коричневом пальто.

– Добрый, Паша!

Паша подобострастно, как заправский швейцар, открыл входную дверь перед шефом. Последние пять лет он работал у Виктора Соломоновича. Сначала водителем, а потом доверенным лицом. Несмотря на небольшую разницу в возрасте, Виктор чувствовал к своему работнику отцовскую привязанность и держал его скорее из жалости, чем из необходимости.

– Ну, показывай, что сделано! – скомандовал патрон с такой важностью, будто давал приказ штурмовать Алезию, а не проверял работу дизайнеров в своём загородном доме.

– Всё, Виктор Соломонович! Шик и изящество!

Виктор устало глянул на помощника.

Дом был пропитан роскошью: хрустальные люстры и бронзовые канделябры, сусальное золото на стенах и мебель в стиле ампир. Они молча обошли несколько комнат.

– Ну, что скажете, Виктор Соломонович? – ожидая похвалу, спросил Паша...

10 октября 2014

Роман Оленев

Стенограмма программы "Стоп-кадр" «Фильмы-катастрофы»

...Очень даже понятно, что, несмотря на всю свою суперзрелищность, сам жанр фильмов-катастроф после событий одиннадцатого сентября стал немного неуместным. И вот после некоторого перерыва, успокоившись, а заодно накопив новые технологии в спецэффектах, «фабрика грёз» породила грандиозный по масштабам фильм «2012». В нём ещё как никогда взрываются, идут трещинами торговые центры и супермаркеты и взрывной волной сносятся целые города. Но нам всё же этот фильм любопытен, прежде всего, не спецэффектами, а тем, насколько он вообще следует штампам жанра фильмов-катастроф, а насколько эти штампы ломает.

Ведь надо сказать, что картины подобного рода – как те самые близнецы-небоскрёбы: обычно они копируют друг друга. Меняется, и то не всегда, лишь способ уничтожения мира. А так одни сплошные клише. Например, само спасение мира происходит обязательно в последнюю минуту. Один из главных героев – всегда какой-нибудь неудачник, дождавшийся звёздного часа в экстремальной ситуации. Ну и, конечно, главный штамп – это определяющая роль Америки в спасении мира. Остальные нации обычно лишь в трепете сидят и молятся, а затем прыгают от радости, когда Америка таки спасает мир.

Так вот, картина «2012» в этом смысле расшатывает многие каноны. Начнём с того, что саму катастрофу предсказывает не американский учёный, как это обычно происходило, а учёный из Индии. И, пожалуй, впервые в картинах подобного жанра американский темнокожий президент обсуждает угрозу гибели мира с представителями других держав. Правда, это делает спустя полгода, как сам об этом узнал. Ну что ж, в конце концов, лучше поздно, чем никогда...

9 октября 2014

Ирина Силецкая

Литературный обзор «Пятый международный фестиваль литературы и культуры «Славянские традиции-2013» в Крыму»

...В 2013 году в Крыму фестиваль собрал более 120 участников из России, Украины, Белоруссии, Казахстана, Великобритании и Германии. В холле ДК «Арабат» г. Щёлкино начали собираться участники фестиваля, тут же была открыта выставка-продажа книг писателей, участники регистрировались, получали бейджи, приветствовали друг друга и знакомились, записывались на выступления в запланированные творческие поездки. В Большом зале состоялось торжественное открытие фестиваля дебютом песни «Фестивальная» на стихи и музыку Леонида Волкова, который её и исполнил при поддержке зала.

Затем Ирина Силецкая представила членов жюри, приехавших на фестиваль. Поэт, лауреат многих международных и всероссийских премий Владимир Шемшученко приветствовал участников фестиваля и пожелал им удачных выступлений, новых встреч и стихов. Выступление закончил своими новыми стихами. Поэт, доктор философских наук, философ и литературный критик, создатель литературной группы «ДООС» Константин Кедров рассказал о том, что Казантип постепенно становится литературным благодаря талантам писателей-участников фестиваля в течение пяти лет. Ответственный секретарь «Журнала Поэтов», поэт Елена Кацюба приветствовала фестиваль своей магической поэзией. Наталья Вареник – поэт, прозаик, руководитель литературной студии при Национальном союзе писателей Украины – сказала о том, что ей нравится Казантип и обстановка творческого сопричастия, которая царит на фестивале. Профессор, доктор философских наук из Беларуси Вадим Салеев выразил удовлетворение от того, что приехало столько заинтересованных в обучении писателей, и пообещал провести интересные и полезные для молодых прозаиков и поэтов мастер-классы по эстетике искусства. Пожелали фестивалю успешной работы член жюри из Украины Людмила Некрасовская – поэт, председатель Днепропетровского отделения Конгресса литераторов Украины, затем слово взяли и члены жюри из Беларуси: Зайцев О. Н., поэт и председатель белорусского литературного союза «Полоцкая ветвь», Раткевич А. М., поэт и издатель «Библиотеки «Полоцкой ветви». Было зачитано приветствия ректора Литературного института им. А. М. Горького Б. Н. Тарасова. После приветственных речей Силецкая И. С., поэт, главный редактор альманаха «ЛитЭра», рассказа об истории фестиваля, который уже 5 лет проходит в Крыму и стал значительным литературным событием в жизни крымчан...

8 октября 2014

Виктор Петроченко

Сказка «Великолепная Немая»

Случилось это в древние времена и минувшие годы, в стране, расположенной где-то на Востоке, Всевышний знает лучше нас про это. Та достославная история кочевала с караванами купцов и паломников, переходила от отца к сыну, перекатывалась, подобно волнам беспредельного моря от дворца Государя к бедным хижинам рыбаков, пока не достигла ушей наших. Автор соизволил тогда положить её на бумагу, да выложить в Интернет, поправляя кое-где неточности, известные ему, убавив для краткости самую малость, да прибавив ещё менее для связки слов и завершая выводом назидающим из всего услышанного им.

Итак, дошло до нас, что жил в одной стране, где-то меж Синдом и Китаем, купец, весьма уважаемый и достойный человек. Нажил он в своих походах и странствиях, торгуя всяким товаром, приличное состояние и имел прекрасный дом в тихом пригороде столицы, много рабов и челяди, да красавицу-жену и молодых наложниц. Одного был лишён досточтимый человек: наследника. И вот уже появились седые пряди в бороде его, что, говорят, есть первые предвестники смерти, и стал задумываться купец о своих годах и о богатстве, которое некому будет передать, и стал он молиться Всевышнему денно и нощно и, зная о благочестии мужа сего, внял Господь наш великий его молитвам и в ту же ночь любимая жена его понесла...

7 октября 2014

Сергей Жуковский

Сборник стихотворений «Часовые пояса»

Не волнуйся.

Дальше будет хуже.

Время испарится.

Навсегда.

Мы, босые, шлёпаем по лужам.

Из-под пяток брызгают года.

Не тревожься.

Завтра станет туго.

Воздух растворится.

Но – не зря.

Мы дышать научимся.

Друг другом.

Вопреки.

Потом – благодаря.

Не печалься.

Не наступит после.

А вчерашний вечер вышел.

Весь.

Локон твой моей ключицы – возле.

Мы живём.

Друг в друге.

Нынче.

Здесь…
6 октября 2014

Записки о языке

Статья «Академик Зализняк о квазилингвистике и Новой истории»

...В 19 веке представители официальной лингвистической школы в угоду существующей политической конъюнктуре создали общую теорию о некоем индоевропейском предке ‒ прародителе большинства евроазиатских языков. Потребность в такой теории объяснялась просто. Поскольку к 19 веку лингвистам стало, наконец, ясно, что между многими языками и диалектами Евразии существует «известная полифоническая схожесть», то, стало быть, у них должен быть какой-то общий исторический предок. А поскольку к середине 19 века европейские языковеды открыли-таки – впервые для мировой общественности(!) – индийский санскрит, оказавшийся на удивление схожим с языками Европы, то и дали этому мифическому предку соответствующее название – «индоевропейский язык».

Совпадений слов в европейских языках (по их звуковому и смысловому наполнению) действительно много. Так много, что говорить о них, как о случайных совпадениях или, если пользоваться терминологией Андрея Зализняка, редчайших исключительных явлениях, не приходится. Если бы академик толковал собственный же пример (СТРАННЫЙ-STRANO) не как случайное совпадение, а заявил бы (по сложившейся у лингвистов традиции), что древнее итальянское STRANO, скажем, в 14 веке перешло в молодой русский (старорусский) язык в виде значения СТРАННОСТЬ, то это было бы ещё полбеды (сейчас этим «аргументом» языковеды с «успехом» защищаются от нападок народных лингвистов). В таком случае хотя бы отпало понятное смущение, которое академик не мог не вызвать у эрудированной аудитории своим одиозным примером. Но уважаемый учёный этого не сделал, оставив своих слушателей в состоянии ложного познания...

2 октября 2014

Роман Оленев

Стенограмма программы "Стоп-кадр" «Полторы комнаты»

...Фантасмагоричный фильм «Полторы комнаты», рассказывающий о Бродском, начиная с его детских лет, уникален по разным причинам. Начнём с того, что это вообще первая в истории художественно-кинематографическая попытка исследования судьбы Бродского. Да и потом, как вы заметили, картина поражает изобретательнейшей формой. А вообще, каким должен быть фильм, если он посвящён поэту? Конечно же, максимально образным. А у Бродского поэзия чрезвычайно плотно наполнена неожиданными метафорами, сложными ассоциациями. И авторы фильма это учитывают. В том числе, когда касаются темы гонения Сталиным евреев.

Их депортация на Дальний Восток по указанию Иосифа Виссарионовича выглядит в фильме как улетающая птичьим клином стая музыкальных инструментов, где преобладают в основном скрипки и виолончели. Кого-то, конечно, такая гиперметафоричность фильма может и не устроить. Но режиссёр и понимал, что, создавая кино о Бродском, он не может рассчитывать на массового зрителя. Ведь сам Бродский, его поэзия – одна из сложнейших и трудоёмких для читательского восприятия.

И тем не менее, я бы очень не хотел этим отпугнуть зрителя, так как фильм «Полторы комнаты», рассказывающий о нелёгкой судьбе поэта в эмиграции, о его тоске по родному Петербургу, где остались родители, – фильм очень многообразный. Он наполнен и юмором, и щемящей грустью, и удивительно тонкой игрой на нюансах великолепных питерских актёров, которые на мелочи не размениваются...

1 октября 2014

Лачин

Рассказ «Прелюдия к казни»

Когда рыжеволосого гиганта приволокли в тронный зал, заколыхались перья на чалмах, и пошёл перешёпт: «Проклятие шайтану!..». Рашид же прошептал престарелому Мутаваккилю: «Прости, что я тебе напоминаю, но когда вели на казнь сына твоего, вот так же львино вздымал он непокорную главу». «Не сравнивай, молю! – старик затрясся, озираясь пугливо. – Свет очей моих скончался правоверным, хотя и разгневал халифа. Пускай и струсив перед смертью, он был бы всё ж достойнее гяура!». И отвечал Рашид, запуская перстни в роскошную бороду: «Воистину, то мудрые слова!».

Между тем Бабека подвели к правителю, в зале стояла гробовая тишина, только колыхались беззвучно перстни, бороды, перья; вдруг – шум и толчея впереди, рыжий демон яростно прокричал тарабарщину, затопал ногами. Ветром пронеслась ошеломляющая весть: кяфир пренебрёг пощадой, растоптал зелёный платок! Стоном зашлась толпа. Проклятие безумию шайтана! Тогда Рашид зашептал Мутаваккилю: «Прости, я вновь тебе напоминаю. Но когда судили сына твоего, с безумством храброго вот так же он пошёл до конца». Гримасу скорчив и бледнея, тот отвечал: «Напрасно мутишь душу! Я знаю, хочешь ты меня утешить, но не сравнивай сына с гяуром! Поверь, не радость – боль наносит мне безумство храбрости его». Так говорил он, а Рашид поддакивал: «То мудрые слова!»...

Пользовательский поиск

Клуб 'Новая Литература' на facebook.com  Клуб 'Новая Литература' на g+  Клуб 'Новая Литература' на linkedin.com  Клуб 'Новая Литература' на livejournal.com  Клуб 'Новая Литература' на my.mail.ru  Клуб 'Новая Литература' на odnoklassniki.ru  Клуб 'Новая Литература' на twitter.com  Клуб 'Новая Литература' на vk.com  Клуб 'Новая Литература' на vkrugudruzei.ru

Мы издаём большой литературный журнал
из уникальных отредактированных текстов
Люди покупают его и говорят нам спасибо
Авторы борются за право издаваться у нас
С нами они совершенствуют мастерство
получают гонорары и выпускают книги
Бизнес доверяет нам свою рекламу
Мы благодарим всех, кто помогает нам
делать Большую Русскую Литературу



Собираем деньги на оплату труда выпускающих редакторов: вычитка, корректура, редактирование, вёрстка, подбор иллюстрации и публикация очередного произведения состоится после того, как на это будет собрано 500 рублей.

Сейчас собираем на публикацию:

15.12: Сергей Жуковский. Меня там встретит не Иисус Христос… (сборник стихотворений)

 

Вы можете пожертвовать любую сумму множеством способов или Яндекс.Деньгами:


В данный момент ни на одно произведение не собрано средств.

Вы можете мгновенно изменить ситуацию кнопкой «Поддержать проект»




Купите свежий номер журнала
«Новая Литература»:

Номер журнала «Новая Литература» за сентябрь 2017 года

Купить все номера с 2015 года:
Литературно-художественный журнал "Новая Литература" - www.newlit.ru


 

 



При перепечатке ссылайтесь на newlit.ru. Copyright © 2001—2017 журнал «Новая Литература».
Авторам и заказчикам для написания, редактирования и рецензирования текстов: e-mail newlit@newlit.ru.
Меценатам, спонсорам, рекламодателям: ICQ: 64244880, тел.: +7 960 732 0000.
Реклама | Отзывы
Рейтинг@Mail.ru
Поддержите «Новую Литературу»!